Examples of using "Frei" in a sentence and their japanese translations:
トムを釈放しなさい。
トムを放せ。
- 椅子が二つ空いていた。
- 席が二つ空いていた。
- 俺たちはついに自由だ。
- やっと自由になったよ。
暇ですよ。
彼を釈放して。
金曜日の午後はお暇ですか。
危険な動物がいる
次の日曜は空けておいてね。
入場料はただだった。
座席が二つあいたままになっていた。
私は今日はひまです。
この席空いてますか?
この席は空いていますか。
- 椅子が二つ空いていた。
- 席が二つ空いていた。
- 俺たちはついに自由だ。
- やっと自由になったよ。
お風呂空いてるよ。
思想は自由だ。
この席は空いてる。
いただきます。
今日って暇?
今暇です。
椅子が二つ空いていた。
お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
暇ですか?
私は今日はひまです。
金曜日の午後はお暇ですか。
空いている部屋はありますか。
その地位は空席になるだろう。
法律の観点からすると、彼は自由だ。
彼らは囚人を釈放した。
彼は今日お休みです。
警察は彼を釈放した。
今週末空いてる?
彼女はいつも午後手が空いている。
空き部屋はありますか。
このゲームはフィクションです。
私は明日仕事を休みます。
今夜は暇です。
この席空いてますか?
失礼ですが、この席は空いていますか。
火曜日はお暇ですか。
座席をとっておいてください。
- このイスはあいていますか。
- この席はふさがってますか。
- この席はどなたかいらっしゃいますか。
- この席は空いていますか?
- この椅子ふさがっていますか。
この席は誰か来ますか?
- この部屋を自由に使っていいですよ。
- この部屋を使うのはあなたの自由です。
- この部屋をご自由にお使いください。
- この部屋、好きに使って。
火曜日はお暇ですか。
- この席を取っておいてくださいませんか。
- この席、見といてくれる?
私達の内なるナマケモノを 大事にしてはどうでしょう
- 彼は一週間休みをとった。
- 彼は一週間の休みをとった。
まだ空き部屋がいくつかあった。
その道路は人通りはなかった。
その山には木がない。
- 一週間休んでいました。
- 一週間の休みをとった。
耳は出しますか。
率直な意見を聞きたい。
その駅で席が一つ空いた。
- 無料です。
- それは無料です。
私の父は土曜日にヒマです。
私は数日間休みを取ります。
私は明日の午後仕事を休みます。
ところで今日の午後はお暇ですか。
テロリストは人質を解放した。
私は自由だと感じている。
すみません、ここ空いてますか?
トムは私の席を取っておいてくれた。
- この公園はすべての人に公開されている。
- その公園は全ての人に開放されています。
束縛されず、自由奔放に生きるのが好き。
今日の午後は暇ですか。
彼は明日は暇でしょう。
- 失礼ですが、この席は空いていますか。
- すみません、この席あいていますか。
- すいませんが、この席はふさがっていますか。
- すみません、ここ空いてますか?
- 今日の午後は暇ですか。
- 今日の午後は空いてますか?
麻痺させる猛毒を出すのです
いつも何曜日なら空いていますか?