Translation of "Stehen" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Stehen" in a sentence and their italian translations:

Bleib stehen!

Stop!

Wir stehen.

- Siamo in piedi.
- Noi siamo in piedi.

- Bleibe bitte stehen!
- Bleiben Sie bitte stehen!

Rimanete in piedi, per favore.

- Bleib da stehen!
- Bleiben Sie da stehen!

- Fermati proprio qui.
- Si fermi proprio qui.
- Fermatevi proprio qui.

Ich werde stehen.

- Starò in piedi.
- Io starò in piedi.

Sie blieben stehen.

- Hanno smesso di correre.
- Loro hanno smesso di correre.
- Smisero di correre.
- Loro smisero di correre.

Stehen wir auf!

Alziamoci.

Stehen Sie auf!

Alzatevi!

- Bleib stehen, oder ich schieße.
- Bleibt stehen, oder ich schieße.
- Bleiben Sie stehen, oder ich schieße.

- Fermati o sparerò.
- Si fermi o sparerò.
- Fermatevi o sparerò.

Uns stehen ein Flugzeug

Ok, abbiamo un aereo.

Stehen Sie bitte auf.

Per favore, si alzi in piedi.

Die Fenster stehen offen.

Le finestre sono aperte.

Ich schlafe im Stehen.

- Dormo in piedi.
- Io dormo in piedi.

Im Regal stehen Bücher.

Sulla mensola ci sono i libri.

Ich kann nicht stehen.

Non riesco a stare in piedi.

Er blieb hier stehen.

- Si è fermato qui.
- Si è fermato qua.

Stehen Sie nicht auf.

- Non alzatevi.
- Non si alzi.

- Du scheinst unter Stress zu stehen.
- Sie scheinen unter Stress zu stehen.

- Sembri stressato.
- Sembri stressata.
- Sembra stressato.
- Sembra stressata.
- Sembrate stressati.
- Sembrate stressate.

Wir stehen auf derselben Seite.

Siamo dalla stessa parte.

Wir stehen unter seinem Befehl.

- Siamo ai suoi ordini.
- Noi siamo ai suoi ordini.

Diese Stühle stehen im Weg.

Quelle sedie sono in mezzo ai piedi.

Diese Kleidungsstücke stehen dir gut.

- Quei vestiti ti stanno bene.
- Quei vestiti vi stanno bene.
- Quei vestiti le stanno bene.

Wofür stehen die Buchstaben WHO?

Per cosa stanno le lettere WHO?

Sie stehen unter der Dusche.

- Sono sotto la doccia.
- Loro sono sotto la doccia.
- Sono nella doccia.
- Loro sono nella doccia.

Ich konnte nicht mehr stehen.

Non ce la facevo più.

Stehen wir alle unter Überwachung?

- Siamo tutti sotto sorveglianza?
- Noi siamo tutti sotto sorveglianza?

Die Winterferien stehen kurz bevor.

Le vacanze invernali sono giusto dietro l'angolo.

Die Bäume stehen ohne Blätter.

Gli alberi sono spogli.

- Rings um den Teich stehen viele Bäume.
- Rund um den Teich stehen zahlreiche Bäume.

Ci sono molti alberi intorno allo stagno.

- Mein Name sollte auf dieser Liste stehen.
- Mein Name sollte auf jener Liste stehen.

- Il mio nome dovrebbe essere su quell'elenco.
- Il mio nome dovrebbe essere su quella lista.

Es stehen diese zwei Rechte gegeneinander:

Esistono queste due leggi in conflitto tra loro:

Die Rosen stehen in voller Blüte.

Le rose sono in piena fioritura.

Die Chancen stehen günstig für ihn.

Le probabilità sono a suo favore.

Vor dem Bahnhof stehen gewöhnlich Taxis.

Solitamente ci sono dei taxi di fronte alla stazione dei treni.

In diesem Raum stehen viele Möbel.

Ci sono molti mobili in questa stanza.

Der Industrie stehen einige Änderungen bevor.

L'industria si trova di fronte ad alcuni cambiamenti.

Ich war zu müde zum Stehen.

Ero troppo stanca per stare in piedi.

Sie haben den Abwasch stehen gelassen.

- Non hanno lavato i piatti.
- Loro non hanno lavato i piatti.

Auf dem Tisch stehen zwei Teller.

Ci sono due piatti sul tavolo.

- Halte dort an.
- Bleib dort stehen.

- Fermati lì.
- Si fermi lì,
- Fermatevi lì.

Bleiben Sie stehen, wo Sie sind.

- Fermati dove sei.
- Si fermi dov'è.
- Fermatevi dove siete.

Die Wege stehen voll mit Autos.

- Le strade sono strabordanti di macchine.
- Le strade sono strabordanti di auto.
- Le strade sono strabordanti di automobili.

Das Haus scheint leer zu stehen.

La casa sembra essere vuota.

Der Mund blieb ihnen offen stehen.

- Erano rimasti senza parole.
- Loro erano rimasti senza parole.
- Erano rimaste senza parole.
- Loro erano rimaste senza parole.

Viele Möglichkeiten stehen mir nicht offen.

Non ho molte opzioni.

Welche Produkte stehen derzeit zum Verkauf?

Quali sono i prodotti attuali da vendere?

Ich bleibe auf der Straße stehen.

Sto ferma per strada.

Es stehen Menschenleben auf dem Spiel.

Ci sono vite in gioco.

Vor der Tür stehen zwei Polizeibeamte.

Ci sono due poliziotti sulla porta.

Niemand darf über dem Gesetze stehen.

Nessuno dovrebbe essere al di sopra della legge.

Niemand bleibt stehen, um ihm zuzuhören.

Nessuno si ferma ad ascoltarlo.

Dieser Hut wird ihr gut stehen.

Questo cappello le starà bene.

Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte.

- Gli albicocchi sono completamente sbocciati.
- Gli albicocchi sono completamente fioriti.

Tom will immer im Mittelpunkt stehen.

Tom vuole sempre essere al centro dell'attenzione.

- Erheben Sie sich!
- Stehen Sie auf!

Alzatevi!

Viele Fotos stehen auf Xiaodings Schreibtisch.

Molte fotografie sono posizionate sulla scrivania di Xiaoding.

Toms Schuhe stehen unter seinem Bett.

Le scarpe di Tom sono sotto il suo letto.

Diese Bilder stehen für genau dieselben Ideen.

Queste immagini rappresentano esattamente le stesse idee.

Die Überlebenschancen für die Schlüpflinge stehen schlecht.

I piccoli appena nati hanno poche possibilità di farcela.

Es stehen all diese Sachbücher zur Auswahl.

Ci sono tutti questi argomenti di saggistica tra cui scegliere ...

In welchem Verhältnis stehen Politik und Krieg?

- Quale è la relazione tra la politica e la guerra?
- Qual è la relazione tra la politica e la guerra?

Wir stehen unter dem Einfluss unserer Umwelt.

- Siamo influenzati dal nostro ambiente.
- Noi siamo influenzati dal nostro ambiente.

- Stehen Sie bitte auf.
- Steh bitte auf.

Alzati, per favore.

Ich werde immer in deiner Schuld stehen!

Ti sarò in debito a vita!

- Willst du stehen bleiben?
- Willst du aufhören?

- Vuoi fermarti?
- Vuole fermarsi?
- Volete fermarvi?

- Steht still!
- Stehen sie still!
- Stehe still!

- Stai fermo.
- Stai ferma.
- Stia fermo.
- Stia ferma.
- State fermi.
- State ferme.

Die Abstimmungsergebnisse stehen praktisch von vornherein fest.

I risultati dello scrutinio sono una conclusione scontata.

Die kurzen Haare stehen ihr wirklich gut.

- I capelli corti le stanno davvero bene.
- I capelli corti le stanno proprio bene.
- I capelli corti le stanno veramente bene.

- Steh nicht auf.
- Stehen Sie nicht auf.

- Non alzarti.
- Non alzatevi.
- Non si alzi.
- Non ti alzare.
- Non vi alzate.

Die Wahlergebnisse werden in der Abendausgabe stehen.

- I risultati delle elezioni appariranno sul giornale della sera.
- I risultati delle elezioni appariranno nei giornale della sera.

Mein Name und meine Adresse stehen drauf.

Ci sono sopra il mio nome e il mio indirizzo.

Die Kirschbäume stehen jetzt in voller Blüte.

Gli alberi di ciliegio sono in piena fioritura ora.

Tom und ich stehen uns sehr nah.

Io e Tom siamo molto intimi.

- Sie sind verhaftet.
- Sie stehen unter Arrest.

- Siete in arresto.
- Sei in arresto.
- È in arresto.
- Lei è in arresto.

Man sollte immer zu seinem Wort stehen.

Bisognerebbe sempre mantenere le proprie promesse.

Wir stehen mit dem Rücken zur Wand.

Stavamo spalle al muro.

Tom sah Maria an der Bushaltestelle stehen.

- Tom ha visto Mary aspettare alla fermata dell'autobus.
- Tom vide Mary aspettare alla fermata dell'autobus.

Rings um den Teich stehen viele Bäume.

Attorno allo stagno ci sono molti alberi.

- Tom scheint gestresst zu sein.
- Tom scheint unter Anspannung zu stehen.
- Tom scheint unter Stress zu stehen.

Tom sembra stressato.

stehen Dinge wie: der Glaube, dass deine Gruppe

ci sono cose come credere che il tuo gruppo d'appartenenza

Wir fanden 72 Arten, die über anderen stehen.

72 di loro sono superiori agli altri.

In hellen Vollmondnächten stehen seine Chancen am besten.

Le notti luminose della luna piena sono la sua migliore possibilità.

Das ließ mir die Haare zu Berge stehen.

Questo mi ha fatto rizzare i capelli.

Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um.

Improvvisamente, si fermò e si guardò intorno.

Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt.

- Gli studenti si alzano in piedi quando entra il loro insegnante.
- Gli studenti si alzano in piedi quando entra il loro professore.

Ich habe meinen Regenschirm im Restaurant stehen lassen.

Ho lasciato il mio ombrello al ristorante.

Viele Wissenschaftler stehen im Ruf, exzentrisch zu sein.

Molti scienziati hanno la reputazione di essere eccentrici.

Dort blieb Tom stehen, keuchend, benommen und verängstigt.

Qui Tom si fermò, ansimante, confuso e spaventato.