Examples of using "Bricht" in a sentence and their japanese translations:
彼は、めったに約束を破らない。
夜が明ける。
トムはルールを破っている。
胸が痛んだ
彼は協定を破ることがよくある。
彼は、めったに約束を破らない。
- 彼は決して約束やぶらない。
- 彼は、決して約束を破らない。
トムはめったに約束を破らない。
吉田氏は決して約束を破らない。
法を破ったものは罰せられる。
彼女はめったに涙を流さない。
彼は明日中国へ出発する。
彼は約束を破るような男ではない。
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
夜が明けかけてきた。
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
彼女は約束を破るような人ではありません。
彼は約束を破るような男ではない。
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
さもないと枝が落ちて 自分も転落する
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
約束を破る人は信用されない。
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
- 法律を犯す者は罰せられる。
- 法を破ったものは罰せられる。
もうすぐ夜が明けるよ。
私はこの箱を切れなかった開けない。