Examples of using "Herz" in a sentence and their japanese translations:
あなたは思いやりがない。
そして 心を使って考えること
こころを開いて。
彼は心臓が悪い。
こころを開いて。
心臓がドキドキしてる!
彼は悲しみにうちひしがれている。
心臓の鼓動が速まった。
めちゃくちゃ心臓が動く。
私の心臓はどきどきし始めた。
- 私の心と思いとを練り清めてください。
- わが腎と心とを錬りきよめたまへ。
息切れだ
それこそが心が欲していることです
心拍も止まる
胸が痛んだ
心臓は筋肉でできている。
心臓に悪いな。
- 彼女は優しい心をしている。
- 彼女は心がやさしい。
- 彼女は優しい心の持ち主だ。
ジョージは失恋した。
会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
明るい気分になる。
僕の哀れな心は痛む。
- 彼女は優しい心の持ち主です。
- 彼女は心の温かい人なんです。
- 彼女は優しい心を持っています。
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
- 彼女の胸は喜びにあふれていた。
- 彼女の胸は喜びで溢れていた。
彼は優しい心の持ち主だ。
彼の胸は期待に弾んだ。
彼は心臓が悪い。
私の心は悲しみでいっぱいだった。
私の心臓はどきどきし始めた。
私の心は幸福感でいっぱいだった。
彼女は胸がドキドキしていた。
トムは心臓が悪い。
私の心は喜びではずんだ。
私の心が痛んでいる。
アンは心が優しい。
愛は人の心を砕くこともできるのさ。
その娘は心が優しい。
その知らせで彼は失望した。
その子は純粋な心を持っていた。
そのニュースは胸が張りさけんばかりだった。
僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
彼女の心は野心の虜になっていた。
彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
彼の悲しい話は私の心を感動させた。
彼は胸に手を当てた。
私の心臓はどきどきし始めた。
喜びでわくわくした。
動悸が激しくなることがよくあります。
この丸薬は心臓に効く。
私はついに彼の愛を勝ち得た。
私の心臓が止まるような気がした。
- 私の心と思いとを練り清めてください。
- わが腎と心とを錬りきよめたまへ。
心臓とポンプは似かよっている。
僕のハートは君でいっぱいなんだ。
トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
ドキドキしてる
それに全身全霊を傾けた。
その仕事に興味がもてなかった。
その歌手の歌は心をなごませてくれる。
本心を打ち明けて全てを話してくれ。
彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
彼女はその子を胸に抱きしめた。
彼は失恋のために傷心した。
苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
心臓は胸の中にある。
彼は思いっきり落ち込んだ。
その知らせで彼はどきんとした。
思いは口に出る。