Examples of using "Bild" in a sentence and their japanese translations:
写真を1枚1枚見せ始めました
彼は絵をかいている。
- 誰がこの絵を描いたのですか。
- この絵を描いたのは誰ですか?
- その絵を見なさい。
- あの絵を見てごらん。
絵が曲がって掛かっている。
彼女は写真を持っている。
彼女は絵を描いている。
その写真は白黒です。
あの絵を壁に掛けなさい。
彼は絵をかいている。
その絵はピカソによってかかれた。
誰がこの美しい絵をかいたのですか。
この写真を見て下さい。
あの絵をちょっと見てごらん。
その絵が見えますか。
その絵はさかさまになっていた。
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
- 絵を見なさい。
- その絵を見なさい。
- この絵をごらんなさい。
彼女は絵を見ました。
この絵を描いたのは誰ですか?
私は絵を描きたい。
彼は絵をかいている。
彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
これは絵です。
この絵を見て下さい。
この絵は垢抜けしたかき方だ。
私ね、本当にこの絵が好きなの。
なんてきれいな絵でしょう。
これは絵です。
- 絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
- その絵は少し離れた方がよく見える。
- その絵は距離を置いてみると良く見える。
やっと絵を描き終えた。
誰がこの絵を書いたか知っていますか。
- この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
- この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
私はあの犬の写真がほしい。
さて皆さん、その絵をご覧なさい。
アンはその絵をかき終えた。
- 絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
- 絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
絵がテーブルの上にかかっている。
- ピカソはこの絵を1950年に書いた。
- ピカソは1950年にこの絵を描いた。
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
壁には絵が掛かっている。
これは彼が自分で描いた絵ですか。
- 彼は犬の絵を書いた。
- 彼は犬の絵を描いた。
私はその写真を見ました。
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
彼はあなたに絵を見せましたか。
写真見せてくれる?
やっと絵を描き終えた。
私はあなたに絵を見せましょう。
これは彼が自分で描いた絵ですか。
これが私の母の写真です。
あの絵がだんだん好きになってきている。
- あなたはその絵を見るべきだったのに。
- あの絵は見とくべきだったね。
- あなたのために絵を書いた。
- あなたのために絵を描いた。
この絵を見て下さい。
あの絵をちょっと見てごらん。
トムは写真をビリビリに破った。
- なぜその絵を見なかったのですか。
- どうしてその写真は見なかったの?
彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
誰がこの絵を描いたか知らない。
- 壁の絵を見て。
- かべにかかっている絵をごらんなさい。
この写真をよく見て。
彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。
私の祖父の写真が壁にかかっている。
イメージというものは 実に 頭の中にしか存在しないのです
さて これが過去15年間に
レンズを通ると像は逆になった。
- その写真を見ると子供時代を思い出す。
- その写真を見ると子供のころを思い出す。
その写真の中であなたは私の手を握っている。
彼は絵を壁に掛けた。
彼はその絵をただ同様の値段で買った。
彼はその絵に目を向けた。
誰があの絵を見ているか知っていますか。
今その絵は壁に貼ってある。
私は以前にその絵を見たことがある。
この写真を見ると子供の頃を思い出す。