Translation of "Beine" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Beine" in a sentence and their japanese translations:

Vier Beine gut, zwei Beine schlecht.

四足良し二足悪し。

- Du hast sehr sexy Beine.
- Ihre Beine sind sehr sexy.

いい足持ってるんだな。

Er hat lange Beine.

- 彼は足が長い。
- 彼の足は長い。

Sie hat hübsche Beine.

彼女はいい足を持っている。

Schwimmen kräftigt die Beine.

水泳は足を強くする。

Tom hat lange Beine.

トムは足が長い。

- Meine Beine schmerzen immer noch.
- Meine Beine tun immer noch weh.
- Mir tun noch immer die Beine weh.

脚がまだ痛む。

Ein Tisch hat vier Beine.

テーブルには4つの脚がある。

Meine Schwester hat lange Beine.

妹は足が長い。

Ich spüre meine Beine nicht.

足の感覚がない。

Ich streckte die Beine aus.

私は足を伸ばした。

Mir tun die Beine weh.

足が痛い。

Seine Beine zitterten vor Angst.

恐怖で彼の足が震えていた。

Meine Beine schmerzen immer noch.

脚がまだ痛む。

Mir sind die Beine eingeschlafen.

足がしびれた。

Ein Hund hat vier Beine.

犬は四本足である。

Maria hat lange, schlanke Beine.

メアリーは長くてすらっとした脚をしている。

Aber manchmal kommen zwei Beine raus.

‎でも たまに‎足‎が生える

Sie hat lange Arme und Beine.

彼女は手も足も長い。

Meine Beine fühlen sich schwer an.

足がだるいです。

Sie haben seine beiden Beine zusammengebunden.

かれらは彼の両足を縛りあわせた。

Ich habe längere Beine als Tom.

私、トムより足が長いんだよ。

- Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang.
- Meine Beine taten nach dem langen Spaziergang weh.

- 長く歩いた後で両足が痛んだ。
- たくさん歩いた後、両足が痛んだ。

Ich binde seine Beine mit Fallschirmschnur zusammen.

パラコードで結ぼう

Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang.

- 長く歩いた後で両足が痛んだ。
- たくさん歩いた後、両足が痛んだ。

Ich blicke nach vorne und verwende meine Beine,

前に集中して 足の力を使い―

In einer Geschichte verlor ein Taucher seine Beine,

ダイバーが 貝から 真珠を取ろうとして

Meine Schwester hat lange Beine und mag Sport.

妹は脚が長くて、スポーツが好きです。

Hast du dir schon mal die Beine rasiert?

すね毛剃ったことある?

Deine Arme und Beine sind stark genug geworden.

きみの腕や足は十分に強くなった。

Ich habe mir beim Radfahren beide Beine gebrochen.

自転車に乗っていて両脚を折った。

So ist es besser. Jetzt bekomme ich die Beine raus.

いいぞ 足が出せる

Meine Beine tun vom Sitzen auf der Tatami-Matte weh.

畳に座っていたので足が痛い。

- Ein Hund hat vier Pfoten.
- Ein Hund hat vier Beine.

犬は四本足である。

Man braucht den Bauch und die Beine. Okay, los geht es.

強い体幹(たいかん)と足がいる 行こう

Als eine Kanonenkugel über den Boden sprang und beide Beine zertrümmerte.

。そのとき、大砲のボールが地面を飛び越えて両足を打ち砕きました。

Tom setzte sich auf eine Bank und schlug die Beine übereinander.

トムはベンチに座って足を組んだ。

Er setzte sich auf eine Bank und schlug die Beine übereinander.

彼はベンチに座って足を組んだ。

Aber kurze Beine können keine hohen Mauern überwinden oder befahrene Straßen überqueren.

‎だが彼らに壁は越えられず‎― ‎道路も渡れない

Äste sind für Bäume das, was für uns Arme und Beine sind.

木にとっては枝は人間の手足に相当する。

Dann streckte er seine Beine aus und lehnte sich zurück in seinem Sitz.

それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。

Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden.

おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。

Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten.

車で長時間移動する時は、時々止まって足を伸ばさなければいけません。

Da er es nicht mehr ertragen konnte, nahm er die Beine in die Hand.

彼は我慢できなかったので逃げた。

Ich hab so lange auf den Fersen gesessen, bis meine Beine taub geworden sind.

ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。

- Meine Füße tun weh.
- Mir tun die Füße weh.
- Mir tun die Beine weh.

足が痛い。

- Tom half Maria beim Aufstehen.
- Tom half Maria auf.
- Tom half Maria auf die Beine.

トムはメアリーを立ち上がらせた。

- Er erholte sich wieder.
- Er wurde wieder gesund.
- Er genas wieder.
- Er kam wieder auf die Beine.

彼は健康状態を取り戻した。

Lass uns hier eine kurze Pause machen. Meine Beine tun weh und ich kann nicht mehr laufen.

ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。