Examples of using "Schlecht" in a sentence and their japanese translations:
全然悪くないよ。
悪くないね。
スーシェは、彼の軍隊の供給が不十分で、規律が悪く、士気が低いことに気づきました。
彼は行儀が悪かった。
彼は視力が弱い。
全く悪くない!
- 視力は悪いです。
- 目が悪いです。
耳が聞こえにくいんですか?
悪くないね。
その肉は味が良くない。
その果物は腐った。
彼のフランス語の知識は未熟だ。
天気はずっと悪いままだった。
私は目が悪い。
トムは機嫌が悪い。
そう悪くはない。
みんな僕のこと悪く言うんだ。
彼らはなんとスキーがへたなんだろう。
彼の英語の知識は貧弱である。
- 気分がよくありません。
- 気分が悪い。
- 私は気分が悪い。
このペンはインクの出が悪い。
トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
- この林檎は腐っている。
- このリンゴ、傷んでるよ。
この肉は腐った臭いがする。
この魚は腐った匂いがする。
僕は本当に悪い子だ
あの人の娘さんは料理が下手だ。
私が悪いと感じた。
彼は視力が弱い。
トムは下手なフランス語を話す。
- 毎朝、気分が悪くて。
- 毎朝、体調が悪いの。
気分が悪い。
人の悪口を言うな。
心臓に悪いな。
喫煙はあなたによくない。
- 他人の悪口を言うな。
- 人の悪口を言うな。
- 他人のかげで悪口を言ってはなりません。
- 決して他人の悪口を言うな。
- 人の悪口を言うのは駄目だぞ。
- 私はテニスが下手だ。
- 私はテニスが苦手だ。
彼女はかなりテニスが下手だ。
彼はテニスがかなり下手だ。
彼は化学が不得手だ。
その考えはなかなかよい。
- トムは運動が苦手だ。
- トムはスポーツが苦手だ。
嘘をつくことは悪い。
果物は日に当たると腐る。
- このバナナは悪くなった。
- このバナナ、腐っちゃったよ。
- このバナナ、傷んでるよ。
景気が悪い。
人の悪口を言うな。
彼女は今日は気分が悪い。
私はテニスが下手だ。
私は今日すこし体の調子が悪い。
このバナナは悪くなった。
ちくしょう!わるくないなあ!
すごく具合が悪いのです。
人前で彼の悪口を言うな。
私は数学が苦手だ。
サミはレイラの悪口を言っている。
全然悪くないよ。
私は気分が悪い。
だが夜は視界が悪く―
生の魚はすぐに悪くなってしまいます。
寝不足は体に悪い。
喫煙は健康に悪い。
胸がムカムカします。
むしろ悪くなっているようだった。
- それは毒にも薬にもならない。
- 良くも悪くもない。
卵は夏には腐りやすい。
彼女はいつも人の悪口を言う。
彼は気分が悪くなってきた。
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
代数の苦手な生徒が多い。
- お天気が悪いね。
- 天気、悪いよね。
悪いですか?
おじいさんはすこし耳がとおい。
- 夏はすぐに卵が悪くなる。
- 夏には、卵がすぐ腐る。
ディーゼルの排気ガスは体に悪い。