Examples of using "Mir" in a sentence and their arabic translations:
صدقني
اتبعني!
أخبرني
أجبني
أحضرها لي.
أنا مريض.
كلمني!
- هل تحدثني؟
- هل تكلمني؟
- هل تتكلم معي؟
انا بخیر.
أنا بخير.
أخبرنى
ساعدني!
أجبني.
سامحني.
- النجدة! ساعدني!
- ساعدوني
امشِ أمامي.
ساعدني بوب.
امشِ أمامي.
هذا يعجبني.
من فضلك ساعدني.
- سامحني من فضلك.
- سامحني أرجوك.
أنا بخير.
- أحب معاملتك لي.
- أحب الطريقة التي تعامليني بها.
لم يساعدني أحد.
هل يمكنك أن تساعدني؟
- أيمكنك مساعدتي؟
- من فضلك ساعدني.
دع الأمر لي.
أخبرني الحقيقة.
دعني أراها.
- إنّهم معي.
- إنّهما معي.
- إنّهنّ معي.
لا أحد يتكلم معي.
- إعطني فُرصة.
- إعطيني فُرصة!
اشتقت إليك حقا
ماذا تنصحني أن أفعل؟
لا يستطيع أحدٌ مساعدتي.
أيمكنك مساعدتي؟
- هل تحدثني؟
- هل تكلمني؟
أعطني إياها من فضلك.
- أشعر أني رشيق.
- أحس بأن لياقتي عالية.
أشعر بالبرد.
أحضرلي قليلا من الماء.
- دعني أعرف!
- دعيني أعرف!
تعال إلي
- أنت تغازل غروري.
- إنك ترضي غروري.
- تقوم بمدحي.
اريني اياه.
إعزف لي مقطوعة لشوبان.
- اسمعی.
- استمع إلي
- استمع الي
هذا يعجبني.
تعجبني سيارتك.
أجل ، ساعدني بوب.
أعيده إلي.
- أعطني الكتاب.
- أعطني الكتاب
لقد لفتت انتباهي.
هم أعطوها لي
أعطني المفتاح.
صديقي ساعدني.
أعطتني هدية.
- لا أهتم.
- الأمر لا يعنيني.
- لا آبه
أرني جوازَ سفرِكَ.
- أيمكنكَ تعليمي الإنجليزية؟
- هل يمكنكِ تعليمي الإنجليزية.
لقد وعدتني.
- هل تريد ان ترقص معي؟
- هل تريدين ان ترقصين معي؟
أحضر لي شيئاً لآكله.
أرني الصور من فضلك.
أعدت لي كعكة.
ساعدني في الطبخ.
مرّر إليّ الملح إذا سمحت.
أنا بخير.
قال لي كل شيء.
تبدو مألوفاً.
قل لي أين هو!
أحببت هذا الفيلم.
سألتني إيميلي سؤالاً.
أرني وجهك الحقيقي.
- أيمكنك أن تعيرني قاموسك؟
- هل يمكنك إعارتي قاموسك؟
من فضلك أرسلها عن طريق الفاكس.
ومن كل ما كان يحدث لي.
"هذا أنا."
ستأتي معي.
حدث ذلك لي.
وإليكم ما قد أخبروني به،
أرسل لي مرة أخرى.
شيء ما يتبادر إلى ذهني
كل شيء يتبادر إلى الذهن
جعلني أدرك
- لا تقل لي.
- لا تخبرني.
آسف.
- هل تحدثني؟
- هل تكلمني؟
- هل تتكلم معي؟
تعال معي إذا سمحت.
ناولني القلم.
هذه كتبي.
جلست بجانبي.
هل يمكنك أن تساعدني؟