Examples of using "„nein" in a sentence and their japanese translations:
違う、違う、違う!
違う、違う、違う!
いいえ、違いますよ、君。
いいえ違います
そうではないでしょう。
いいえ?
どれくらい持つか心配だ ダメだ
いいえ、少しも。
どっこい。そうはいかないよ。
でも そうなってません
何もいない
いえ、結構です。
いやだ、父さん!
- いいえ。
- ノー。
- なんてこった!
- なんてことだ!
- しまった!
- あー、しまった!
- うわ、しまった!
- 何てことだ!
いいえ。
- いいえ。
- 違います。
- 違う。
いや、座ってくれ。
いいえ、それは私のおごりです。
いいえ、その必要はありません。
いいえ、私はイギリス人です。
「ドイツ語を話しますか」「いいえ、話しません」
もちろん そうではありません
ウソだろ マズい
まあ、本当?
いや、全然。
いいえ?
- ダメだって言ったでしょ。
- 違うってば。
そう言うわけじゃない。
いいえ。
いいえ。
いっそ断れば。
いや、それは本当じゃない。
なに、中古だよ。
いいえ、私は英語を話せません。
これじゃダメだ
見てくれ
むしろ忙しいんです—
いや、じゃなくて、はい。
- 私の知る限りではないね。
- 私の知っている限りでは、そういうことはありませんね。
俺のパパはダメだと言った。
だめ、行かないで。
そうですが違います。
「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
- いいえ、歌いません。
- ううん、僕は歌わないんだ。
「いやだ」ときっぱりした態度でこたえた。
私はあなたにノーと言わなければならない。
いや、賛成だ。
いや、それは本当じゃない。
いや駄目です。
いいえ、眠いです。
- 残念ながら出来ませんね。
- 残念ながら出来ません。
- いいえ、残念ですが違います。
いいえ、あまり降りません。
- 違います。
- 違う。
「彼は来ますか」「来ないと思います」
「彼は来ますか」「来ないと思います」
- 結構です。ただ見ているだけです。
- いや結構です。ただ見ているだけです。
- 結構です。ただ見ているだけです。
- いや結構です。ただ見ているだけです。
- いいえ、ちょっと見ているだけです。
「お腹空いてる?」「ううん、あんまり」
私が断ったらどうする?
なんてことだ!うちが燃えている!
- 残念ながら、冗談ではないんです。
- 残念ですがありません。
- 残念だけど、そうは思えない。
- 間に合わないんじゃないだろうか。
そうは思えないねえ。
「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
いいえ、お団子はお餅ではありません。
- いえ結構、もう十分です。
- いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
いいえ、でもテニスはやりますよ。
- いいえ、手伝いませんでした。
- いや、役に立たなかったよ。
- いや、僕は手伝ってないんだ。
「当店のポイントカードはお持ちですか?」「いえ」
私の返信は、「だめよ」
俺のパパはダメだと言った。
いいえ、それは私のおごりです。