Translation of "Wenigstens" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Wenigstens" in a sentence and their italian translations:

- Wenigstens kann er lesen.
- Er kann wenigstens lesen.

Almeno lui sa leggere.

Antworte mir wenigstens.

Rispondimi almeno.

- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!

Potresti almeno dire grazie!

Er kann wenigstens lesen.

- Almeno sa leggere.
- Lui almeno sa leggere.
- Almeno lui sa leggere.

Siehst du wenigstens die Brücke?

Vedi almeno il ponte?

Gib mir wenigstens eine Chance!

- Almeno mi dia una possibilità.
- Almeno dammi una possibilità.

Wir können es wenigstens versuchen.

Possiamo almeno provare.

Tom könnte sich wenigstens entschuldigen.

Tom potrebbe almeno scusarsi.

Sag wenigstens, dass es dir leidtut!

- Almeno di' che ti dispiace.
- Almeno dica che le dispiace.
- Almeno dite che vi dispiace.

Trinke täglich wenigstens zwei Gläser Milch!

- Bevi almeno due bicchieri di latte al giorno!
- Beva almeno due bicchieri di latte al giorno!
- Bevete almeno due bicchieri di latte al giorno!

Lass mich wenigstens mit ihm sprechen.

- Lasciami almeno parlare con lui.
- Lasciatemi almeno parlare con lui.
- Mi lasci almeno parlare con lui.

Wenigstens wird er problemlos nach Hause finden.

Almeno non si perderà tornando a casa.

Wenigstens hat der Falter seinen Zweck erfüllt.

Almeno la falena ha raggiunto il suo scopo.

Sprich zu mir! Sag wenigstens ein Wort!

Parlami! Di' almeno una parola!

Du müsstest wenigstens einmal mein Land besuchen.

Dovreste visitare il mio paese almeno una volta.

Kannst du nicht wenigstens noch zehn Minuten warten?

- Non puoi aspettare solo altri dieci minuti?
- Non potete aspettare solo altri dieci minuti?

Ich würde einmal gerne wenigstens zwei Kinder haben wollen.

In futuro vorrei avere almeno due figli.

- Er könnte sich wenigstens entschuldigen.
- Zumindest entschuldigen könnte er sich.

- Potrebbe almeno scusarsi.
- Si potrebbe almeno scusare.

- Ich muss es zumindest versuchen.
- Ich muss es wenigstens probieren.

Devo almeno provare.

Napoleon bekam wenigstens Hilfe vom schwerkämpfenden Marshal Oudinot und dem zweiten Corps,

Napoleone fu, almeno, raggiunto dal combattivo Maresciallo Oudinot e il suo Secondo Corpo, il quale

- Zumindest warst du nicht allein im Haus.
- Wenigstens warst du nicht alleine zu Hause.

Almeno non eri sola in casa.

Da ich mich, indem ich mir sicher war, geirrt habe, kann ich mir nun wenigstens sicher sein, dass ich mich geirrt habe?

Perché mi sono sbagliato nel mio essere certo, non posso almeno essere certo di essermi sbagliato?

Mich haben gewisse Dinge nie interessiert, aber jetzt ist es mehr als ein Vergnügen – fast ein Muss –, wenigstens etwas darüber zu wissen.

- Non sono mai stato interessato a certe cose, ma adesso, più che un piacere, è quasi un obbligo saperne almeno qualcosa.
- Non sono mai stato interessato a certe cose, ma ora è più che un piacere, è quasi un dovere, conoscerlo almeno un po'.

- Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
- Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!

- Non svenire! Non finché non firmi il contratto.
- Non svenga! Non finché non firma il contratto.
- Non svenite! Non finché non firmate il contratto.

Es ist besser, schwarz zu sein als schwul. Wenn man als Schwarzer geboren wurde, muss man sich wenigstens keine Gedanken machen, wie man das seiner Mutter sagen soll.

Essere neri è meglio di essere gay. Se sei nato nero, almeno non devi pensare come dirlo a tua madre.

Es lebe Chile! Es lebe das Volk! Es leben die Arbeiter! Dies sind meine letzten Worte und ich bin sicher, dass mein Opfer nicht umsonst sein wird, ich bin sicher, dass es wenigstens ein symbolisches Zeichen ist gegen den Betrug, die Feigheit und den Verrat.

Viva il Cile! Viva il popolo! Viva i lavoratori! Queste sono le mie ultime parole e ho la certezza che il mio sacrificio non sarà vano. Ho la certezza che, per lo meno, ci sarà una lezione morale che castigherà la vigliaccheria, la codardia e il tradimento.