Translation of "Verbergen" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Verbergen" in a sentence and their italian translations:

- Es war unmöglich, es zu verbergen.
- Man konnte es einfach nicht verbergen.

- Non c'era modo di nasconderlo.
- Non c'era modo di nasconderla.

- Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen.
- Du musst deine Gefühle nicht verbergen.

- Non devi nascondere i tuoi sentimenti.
- Non deve nascondere i suoi sentimenti.
- Non dovete nascondere i vostri sentimenti.

Tom hat nichts zu verbergen.

- Tom non ha nulla da nascondere.
- Tom non ha niente da nascondere.

Maria hat nichts zu verbergen.

- Mary non ha niente da nascondere.
- Mary non ha nulla da nascondere.

Wir haben nichts zu verbergen.

Noi non abbiamo niente da nascondere.

Er hat etwas zu verbergen.

- Ha qualcosa da nascondere.
- Lui ha qualcosa da nascondere.

Sie hat etwas zu verbergen.

- Ha qualcosa da nascondere.
- Lei ha qualcosa da nascondere.

Sie versuchte, ihre Gefühle zu verbergen.

- Provò a nascondere i suoi sentimenti.
- Ha provato a nascondere i suoi sentimenti.
- Lei ha provato a nascondere i suoi sentimenti.
- Lei provò a nascondere i suoi sentimenti.

Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen.

Non nascondere i tuoi sentimenti.

Er versuchte, seine Gefühle zu verbergen.

- Provò a nascondere i suoi sentimenti.
- Ha provato a nascondere i suoi sentimenti.
- Ha cercato di nascondere i suoi sentimenti.
- Cercò di nascondere i suoi sentimenti.

Tom versuchte, seinen Ärger zu verbergen.

Tom ha cercato di nascondere la sua rabbia.

Tom konnte seine Wut nicht verbergen.

Tom non riusciva a nascondere la sua rabbia.

Du musst deine Gefühle nicht verbergen.

Non devi nascondere i tuoi sentimenti.

Sie versuchte, ihre Verwirrung zu verbergen.

- Ha provato a nascondere la sua confusione.
- Provò a nascondere la sua confusione.
- Ha cercato di nascondere la sua confusione.
- Cercò di nascondere la sua confusione.

Er konnte seine Wut nicht verbergen.

- Non riusciva a nascondere la sua rabbia.
- Non poteva nascondere la sua rabbia.

Er versuchte, seinen Ärger zu verbergen.

- Ha provato a nascondere la sua rabbia.
- Provò a nascondere la sua rabbia.
- Ha cercato di nascondere la sua rabbia.
- Cercò di nascondere la sua rabbia.

Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen.

- Rideva per coprire la sua paura.
- Lei rideva per coprire la sua paura.

Liebe und Husten kann man nicht verbergen.

L'amore e la tosse non possono essere nascosti.

Tom und ich haben nichts zu verbergen.

- Io e Tom non abbiamo niente da nascondere.
- Io e Tom non abbiamo nulla da nascondere.

Liebe und Husten lassen sich nicht verbergen.

L'amore e la tosse non si possono nascondere.

Auslassungen haben ja so viel zu verbergen ...

Gli ellissi hanno così tanto da nascondere...

Ich glaube, dass sie etwas zu verbergen hat.

- Penso che stia nascondendo qualcosa.
- Penso che lei stia nascondendo qualcosa.

Ich denke, dass er etwas zu verbergen hat.

- Penso che stia nascondendo qualcosa.
- Penso che lui stia nascondendo qualcosa.

Er hat auf jeden Fall etwas zu verbergen.

- Sta sicuramente nascondendo qualcosa.
- Lui sta sicuramente nascondendo qualcosa.

Sie hat auf jeden Fall etwas zu verbergen.

- Sta sicuramente nascondendo qualcosa.
- Lei sta sicuramente nascondendo qualcosa.

Tom hat auf jeden Fall etwas zu verbergen.

Tom sta sicuramente nascondendo qualcosa.

Es scheint, dass er etwas zu verbergen hat.

- Sembra che stia nascondendo qualcosa.
- Sembra che lui stia nascondendo qualcosa.

Es scheint, dass sie etwas zu verbergen hat.

- Sembra che stia nascondendo qualcosa.
- Sembra che lei stia nascondendo qualcosa.

Außerordentlich weit gegangen war, um ihre Identität zu verbergen.

ha fatto davvero di tutto per nascondere la sua identità.

Tom trug eine Maske, um seine Identität zu verbergen.

Tom stava indossando una maschera per nascondere la sua identità.

Ich glaube, sie hat etwas vor mir zu verbergen.

- Penso che mi stia nascondendo qualcosa.
- Penso che lei mi stia nascondendo qualcosa.

Tom behielt seinen Hut auf, um seine Glatzköpfigkeit zu verbergen.

- Tom ha tenuto addosso il suo cappello per nascondere la sua calvizie.
- Tom tenne addosso il suo cappello per nascondere la sua calvizie.

Er kann die Vögelchen nicht sehen, die sich unter den Blättern verbergen.

Lui non riesce a vedere gli uccellini nascosti tra le foglie degli alberi.

Sie hielt sich die Hand vor den Mund, um ihr Lächeln zu verbergen.

Lei si coprì la bocca con la mano per nascondere il sorriso.

Aber er konnte seine Verachtung für die zurückkehrenden Aristokraten nicht verbergen, die seine Familie

Ma non poteva nascondere il suo disprezzo per gli aristocratici di ritorno, che trattavano la sua famiglia

Welche Geheimnisse verbergen sich noch im Dunkeln auf der Erde bei Nacht? Untertitel von: Jan Trüper

Quali altre sorprese si nascondono nel buio di una notte sul pianeta Terra? Sottotitoli: Fabrizia Caravelli

- Es war dumm von dir, es zu verheimlichen.
- Es war dumm von Ihnen, es zu verbergen.

È stupido da parte tua averlo nascosto.

- Ich weiß, dass du etwas verbirgst.
- Ich weiß, dass Sie etwas verbergen.
- Ich weiß, dass ihr etwas verbergt.

- So che stai nascondendo qualcosa.
- So che sta nascondendo qualcosa.
- So che state nascondendo qualcosa.

- Er kann die Vögelchen nicht sehen, die sich unter den Blättern verbergen.
- Er kann die kleinen Vögel nicht sehen, die sich im Laubwerk der Bäume versteckt haben.

Lui non riesce a vedere gli uccellini nascosti tra le foglie degli alberi.