Translation of "Deine" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Deine" in a sentence and their korean translations:

Deine Entscheidung!

당신이 결정하세요

Deine Entscheidung.

당신이 결정하세요

Okay, deine Entscheidung.

자, 당신이 결정하세요

Verlass deine Komfortzone,

본인이 델릴라라고 생각하고

Schwierige Entscheidung, deine Entscheidung!

어렵겠지만 당신이 결정하세요

Es ist deine Entscheidung.

당신에게 달렸습니다

Ich brauche deine Hilfe.

- 좀 도와줘요 - 네

Du liebst deine wählerische Mutter.

까다로운 엄마를 좋아하시는군요.

Bestimmt das Wohnviertel deine Zukunft?

내 동네가 나의 미래를 결정할까요?

Das sind nur deine Flüge.

근데 이건… 그냥 비행만인 거잖아

Vergiss nicht, es ist deine Entscheidung.

잊지 마세요 선택은 당신 몫입니다

Du hast das Kommando. Deine Entscheidung.

결정권자는 당신입니다 당신이 결정하세요

Ich bin stolz auf deine Entscheidungen.

당신이 내린 결정들이 자랑스럽습니다

Deine Mutter und ich hatten sie.

네 어머니와 나는 사랑을 갖고 있었어.

Du hast das Kommando, deine Entscheidung.

결정은 당신 몫입니다 당신이 결정하세요

Danke noch mal für deine Diplome.

졸업장 쓰게 해줘서 다시 한번 고마워

Ich mag deine Wolken viel mehr.

구름이 내가 그린 것보다 더 멋진데요

Wähle deine Kämpfe in der Wildnis weise.

야생에선 무조건 안전을 택하세요

Was denkst du? Es ist deine Entscheidung.

어떻게 생각하세요? 당신의 선택입니다

Es ist deine Wahl. Was sollen wir tun?

당신이 결정하세요 어떻게 할까요?

Es ist deine Entscheidung. Du solltest dich beeilen.

결정은 당신 몫입니다 하지만 서둘러 결정하세요

Stehen Dinge wie: der Glaube, dass deine Gruppe

여러분이 속한 그룹이 본질적으로 다른 그룹들보다

Du hast das Kommando. Es ist deine Entscheidung.

결정은 당신 몫입니다 당신이 결정하세요

Was hat dir das über deine Wohngegend gesagt?

이 사건으로 거주하는 곳에 대해 어떤 생각을 하게 됐나요?

Ich brauche deine Hilfe bei einer ziemlich wichtigen Mission.

정말 중요한 임무인데 당신이 도와주셔야겠습니다

Du denkst an deinen eigenen Tod und deine Verletzlichkeit,

‎내가 얼마나 연약한 인간인지 ‎죽음을 생각하게 됐죠

"Deine Mutter arbeitet im Imbiss, dein Vater fährt Taxi.

'엄마는 음식 서비스 종사자 아빠는 택시 운전사'

Wir kennen uns schon lange, deine Name klingt verlockend,

어릴 때 부터 먹어왔고 이름만 들어도 정말 맛있을 거 같지만

Keiner der Pfade ist einfach. Deswegen brauche ich deine Hilfe.

이 여정에 쉬운 길은 없습니다 그래서 당신의 도움이 필요하죠

Durch deine schlauen Entscheidungen konnte ich diese brutale Hitze überleben

지금까지 당신의 현명한 선택 덕에 이 거친 사막에서 살아남았고

Ich brauche deine Hilfe bei der Suche nach gruseligen Kriechtieren.

벌레들을 잡으려면 당신의 도움이 필요합니다

Und wenn dieser Hacker angedroht hat, sich in deine Geräte einzuhacken,

그리고 만약 그 해커가 당신을 해킹할 것이라고 협박했다면

Aber heute brauche ich deine Hilfe in einem neuen interaktiven Abenteuer,

하지만 이번에는 당신의 도움이 필요합니다 새로운 인터랙티브 모험에서

Wenn du deine Überlebensfertigkeiten lieber auf einem anderen Erdteil testen willst,

당신의 생존 기술을 다른 지역에서 시험해보시려면

Ich brauche noch immer deine Hilfe auf der Suche nach Zivilisation.

문명을 찾으려면 여전히 당신의 도움이 필요합니다

Und dann tun sie dir leid, sie sind doch deine Kinder,

물론 여러분은 안타까워하죠. 여러분의 아이니까요.

Vergiss nicht, ich brauche deine Hilfe, um das Wrack zu finden.

잊지 마세요, 잔해를 찾으려면 당신의 도움이 필요합니다

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

새로운 임무에서 당신의 기술을 시험할 준비가 되셨다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

Wenn du einfach deine Hände mit normalem Wasser wäschst ... geht nichts ab.

만약 일반적인 물로만 손을 씻는다면, 아무것도 씻기지 않습니다.

Du hast die Wahl. Ich tue, wofür du dich entscheidest. Triff deine Entscheidung. Dana wartet auf uns.

선택은 당신 몫입니다 전 그 결정을 따를게요 결정하세요 데이나가 기다리고 있습니다

Du warst auf dieser Mission ein toller Partner und durch deine Entscheidungen konnten wir das Gegengift sicher finden.

당신은 이 여정에서 훌륭한 파트너였습니다 당신의 결정 덕에 무사히 해독제를 찾을 수 있었죠

Machst dir Sorgen um deine Familie, dein Kind. Ich war kein Mensch, der Tieren gegenüber zu sentimental war.

‎가족과 자식이 걱정됐어요 ‎그 전에는 동물에게 지나치게 ‎감정 이입 하는 법이 없었는데