Translation of "Seines" in Italian

0.021 sec.

Examples of using "Seines" in a sentence and their italian translations:

- Tom entwendete den Wagen seines Vaters.
- Tom stahl das Auto seines Vaters.
- Tom klaute den Wagen seines Vaters.

- Tom ha rubato la macchina di suo padre.
- Tom rubò la macchina di suo padre.
- Tom ha rubato l'auto di suo padre.
- Tom rubò l'auto di suo padre.
- Tom ha rubato l'automobile di suo padre.
- Tom rubò l'automobile di suo padre.

Tom schämt sich seines Körpers.

Tom si vergogna del suo corpo.

Er ging anstelle seines Vaters.

- È andato al posto di suo padre.
- Lui è andato al posto di suo padre.
- Andò al posto di suo padre.
- Lui andò al posto di suo padre.

- Er hat seines Vaters Uhr verloren.
- Er hat die Uhr seines Vaters verloren.

Ha perso l'orologio di suo padre.

- Trotz all seines Reichtums ist er unglücklich.
- Trotz seines ganzen Reichtums ist er unglücklich.

- Nonostante tutta la sua ricchezza, è infelice.
- Nonostante tutta la sua ricchezza, lui è infelice.

Das ist der Grund seines Scheiterns.

È la ragione della sua sconfitta.

London ist berühmt wegen seines Nebels.

Londra è famosa per la sua nebbia.

Er ist sich seines Sieges gewiss.

- È sicuro di vincere.
- Lui è sicuro di vincere.

Er war Zeit seines Lebens arm.

- È stato povero per tutta la sua vita.
- Lui è stato povero per tutta la sua vita.

Er ist sich seines Fehlers bewusst.

È cosciente del suo errore.

Tom hat die Augen seines Vaters.

Tom ha gli occhi di suo padre.

Dank seines Ratschlages hatte ich Erfolg.

- Ho avuto successo per via del suo consiglio.
- Ebbi successo per via del suo consiglio.

Jeder Arbeiter ist seines Lohnes wert.

Ogni sforzo merita una ricompensa.

Er rächte den Tod seines Vaters.

Vendicò l'omicidio di suo padre.

Ich bin wegen seines Gesundheitszustands besorgt.

Le sue condizioni di salute mi preoccupano.

Tom ist ein Mann seines Wortes.

Tom è un uomo di parola.

Kennst Du die Ankunftszeit seines Flugzeugs?

Conosci l'orario di arrivo del suo aereo?

Wir erwarten die Veröffentlichung seines Buches.

- Stiamo aspettando la pubblicazione del suo libro.
- Noi stiamo aspettando la pubblicazione del suo libro.

Er ignorierte die Ratschläge seines Vaters.

- Ha ignorato i consigli di suo padre.
- Lui ha ignorato i consigli di suo padre.

Er ist ein Mann seines Wortes.

- Lui è un uomo di parola.
- È un uomo di parola.

Tom lauschte den Geschichten seines Großvaters.

- Tom ascoltava le storie di suo nonno.
- Tom ha ascoltato le storie di suo nonno.
- Tom ascoltò le storie di suo nonno.

Er verbrachte den Rest seines Lebens im Exil und wurde während seines Aufenthalts in Wien Tutor

Trascorse il resto della sua vita in esilio, diventando tutore, mentre era a Vienna,

Sind außerhalb seines Gehirns, in seinen Armen.

sono fuori dal cervello, nei tentacoli.

Er ging an Stelle seines Vaters dorthin.

Sono andato lì al posto di mio padre.

Er fährt oft das Auto seines Vaters.

Spesso guida l'auto di suo padre.

Niemand darf willkürlich seines Eigentums beraubt werden.

Nessun individuo potrà essere arbitrariamente privato della sua proprietà.

Das Leben seines Sohnes ist in Gefahr.

La vita di suo figlio è in pericolo.

Tom trat in die Fußstapfen seines Vaters.

- Tom seguì le orme del padre.
- Tom ha seguito le orme del padre.

Tom arbeitet in der Firma seines Vaters.

Tom lavora nell'azienda di suo padre.

Er ist wirklich ein Meister seines Fachs.

Nel suo campo è veramente un esperto.

Trotz seines hohen Alters ist er kräftig.

Nonostante sia anziano, è forte.

- Herr Tanaka zeigte uns viele Bilder seines Neugeborenen.
- Herr Tanaka hat uns viele Bilder seines Neugeborenen gezeigt.

- Il signor Tanaka ci ha mostrato molte foto del suo bebè appena nato.
- Il signor Tanaka ci mostrò molte foto del suo bebè appena nato.
- Il signor Tanaka ci ha mostrato molte fotografie del suo bebè appena nato.
- Il signor Tanaka ci mostrò molte fotografie del suo bebè appena nato.

Dank seines schützenden Panzers schafft er es hindurch.

Grazie al suo carapace protettivo, riesce a passare.

Paul ging anstelle seines Vaters auf die Feier.

Paul è andato alla festa al posto di suo padre.

Er ist für den Rest seines Lebens ruiniert.

Lui sarà rovinato per la vita.

Trotz all seines Reichtums ist er nicht großzügig.

Malgrado tutta la sua ricchezza, non è generoso.

Ich habe ihm zur Geburt seines Sohnes gratuliert.

- Mi sono congratulato con lui per la nascita di suo figlio.
- Io mi sono congratulato con lui per la nascita di suo figlio.
- Mi sono congratulata con lui per la nascita di suo figlio.
- Io mi sono congratulata con lui per la nascita di suo figlio.
- Mi congratulai con lui per la nascita di suo figlio.
- Io mi congratulai con lui per la nascita di suo figlio.

Er übertrug die Verwaltung seines Vermögens seinem Anwalt.

Lui ha trasferito la gestione della proprietà al suo avvocato.

Tom starb noch vor der Geburt seines Sohnes.

- Tom è morto prima che suo figlio nascesse.
- Tom morì prima che suo figlio nascesse.

Ich habe Tom beim Verrücken seines Schreibtisches geholfen.

- Ho aiutato Tom a spostare la sua scrivania.
- Aiutai Tom a spostare la sua scrivania.

- Anhand seines Akzentes konnte ich sagen, dass er Franzose war.
- Aufgrund seines Akzentes wusste ich, dass er Franzose war.

- Potevo dire dal suo accento che era un francese.
- Potevo dire dal suo accento che lui era un francese.
- Io potevo dire dal suo accento che lui era un francese.

- London, wo ich wohne, war früher berühmt wegen seines Nebels.
- London, wo ich lebe, war früher wegen seines Nebels berüchtigt.

- Londra, dove vivo, era famosa per la sua nebbia.
- Londra, dove abito, era famosa per la sua nebbia.

- Sie hat ihn für sein Geld geheiratet.
- Sie hat ihn wegen seines Geldes geheiratet.
- Sie heiratete ihn wegen seines Geldes.

- L'ha sposato per i suoi soldi.
- L'ha sposato per il suo denaro.
- Lo sposò per i suoi soldi.
- Lo sposò per il suo denaro.

Am Ende seines Lebens stellte er eine einfache Frage:

Verso la fine della sua vita, si è fatto una semplice domanda:

Ein großer Teil seines Körpers wird diesen Eiern gegeben.

Una gran parte del suo corpo è data a quelle uova.

Er ist seit 35 Jahren der Häuptling seines Stammes.

Lui è stato il capo della sua tribù per 35 anni.

Dieser Mann wurde wegen seines Unglücks von allen bedauert.

A causa della sua infelicità quest'uomo è compatito da tutti.

Aufgrund seines Akzentes wusste ich, dass er Franzose war.

- Dal suo accento, sapevo che era presente.
- Dal suo accento, sapevo che lui era presente.

Beim Anblick seines Gesichts fing sie an zu weinen.

Ha cominciato a piangere alla vista del suo volto.

Er war damit beschäftigt, die Notizen seines Freundes abzuschreiben.

Lui era impegnato a copiare il quaderno del suo amico.

Er rettete das Kind unter Einsatz seines eigenen Lebens.

Salvò il bambino mettendo a rischio la propria vita.

Der Schmetterling erfährt während seines Lebens eine komplette Metamorphose.

Durante la sua vita la farfalla vive una metamorfosi completa.

Tom hat den Großteil seines Lebens in Boston gelebt.

- Tom ha vissuto a Boston per la maggior parte della sua vita.
- Tom ha abitato a Boston per la maggior parte della sua vita.

Verglichen mit unserem Haus ist seines praktisch ein Palast.

- Paragonata alla nostra casa, la sua è virtualmente una reggia.
- Paragonata alla nostra casa, la sua è virtualmente un palazzo reale.
- Paragonata alla nostra casa, la sua è virtualmente un palazzo.

Dr. Hawking war fast fertig mit dem Schreiben seines Buches.

Il dottor Hawking aveva quasi finito di scrivere un libro.

Mein Vater hat mich einen Reifen seines Autos wechseln lassen.

Mio padre mi ha fatto cambiare una gomma della sua macchina.

Franklin ließ im Laufe seines Lebens alle seine Sklaven frei.

Franklin liberò nel corso della sua vita tutti i suoi schiavi.

Tom kennt die Welt seines Lieblingsvideospiels besser als die Wirklichkeit.

Tom sa più cose sul mondo dei suoi videogiochi preferiti che sul mondo reale.

Er macht sich über die Zukunft seines Sohnes viele Sorgen.

- È molto preoccupato per il futuro di suo figlio.
- Lui è molto preoccupato per il futuro di suo figlio.

London, wo ich wohne, war früher berühmt wegen seines Nebels.

- Londra, dove vivo, era famosa per la sua nebbia.
- Londra, dove abito, era famosa per la sua nebbia.

Tom will nicht den Rest seines Lebens im Gefängnis verbringen.

Tom non vuole passare tutto il resto della sua vita in prigione.

London, wo ich lebe, war früher wegen seines Nebels berüchtigt.

Londra, dove vivo, era famosa per la sua nebbia.

Für diesen Erfolg verlieh Napoleon Saint-Cyr den Stab seines Marschalls.

Per questo risultato, Napoleone assegnò a Saint-Cyr la sua bacchetta da maresciallo.

Der in nur zehn Jahren zum hochrangigen Unteroffizier seines Regiments aufstieg.

arrivando a diventare il sottufficiale anziano del suo reggimento in soli dieci anni.

- Wir sind von seinem Erfolg überzeugt.
- Wir sind seines Erfolges sicher.

- Siamo sicuri del suo successo.
- Siamo sicure del suo successo.

Er hat trotz seines junges Alters eine sehr gute Arbeit geleistet.

Nonostante la sua giovane età, ha fatto davvero un buon lavoro.

Der Hund wartete Tag für Tag auf die Rückkehr seines Herrchens.

Il cane aspettava giorno dopo giorno il ritorno del padrone.

Tom machte sich wegen der kürzlich eingetretenen Krankheit seines Freundes Sorgen.

Tom era preoccupato per la recente malattia del suo amico.

Tom hatte zwei Paar Skier auf das Dach seines Autos geschnürt.

- Tom aveva due paia di sci legati al tetto della macchina.
- Tom aveva due paia di sci legati al tetto dell'auto.
- Tom aveva due paia di sci legati al tetto dell'automobile.

Im Aussehen wie auch charakterlich ist Tom das Ebenbild seines Vaters.

Tom assomiglia moltissimo a suo padre sia nell'aspetto che nel carattere.

seines dreijährigen Sohnes abzudanken - jetzt akzeptierte er, dass er bedingungslos abdanken musste.

figlio di tre anni - ora accettava di dover abdicare senza condizioni.

In einem gewissen Maße spiegelt das Fahrrad die Persönlichkeit seines Besitzers wider.

In una certa misura la bicicletta riflette la personalità del suo proprietario.

Tom hat beschlossen, den Rest seines Lebens in Boston wohnhaft zu sein.

Tom ha deciso di vivere a Boston per il resto della sua vita.

1804 proklamierte Napoleon sein neues Reich und Soult erhielt den Stab seines Marschalls.

Nel 1804 Napoleone proclamò il suo nuovo impero e Soult ricevette la bacchetta del suo maresciallo.

Ein wütender Napoleon schwor, dass Junot niemals den Stab seines Marschalls gewinnen würde.

Un furioso Napoleone giurò che Junot non avrebbe mai vinto la bacchetta del suo maresciallo.

Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben.

Se avesse seguito il consiglio del suo medico, non sarebbe morto.

Für diesen Sieg verlieh ihm Napoleon schließlich den Stab seines Marschalls - den einzigen, der

Per questa vittoria, Napoleone gli ha finalmente conferito la sua bacchetta da maresciallo, l'unica

Er wurde verlegen, als ich darauf bestand, die Kritiken seines neuen Buches zu lesen.

Si imbarazzò allorché insistetti a leggere le critiche al suo libro.

Das Meisterstück ist ein Kind, das man erst nach dem Tod seines Vaters tauft.

Il capolavoro è un figlio che si battezza soltanto dopo la morte del padre.

Er hat bei der Prüfung geschummelt, indem er die Antworten seines Freundes abgeschrieben hat.

- Ha imbrogliato all'esame, copiando le risposte del suo amico.
- Lui ha imbrogliato all'esame, copiando le risposte del suo amico.

- Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.
- Er ist das Ebenbild seines Vaters.

E' la copia carbone di suo padre.

- Er ist wirklich ein Experte auf seinem Gebiet.
- Er ist wirklich ein Meister seines Fachs.

Nel suo campo è veramente un esperto.

Ein weiser Sohn ist seines Vaters Freude; aber ein törichter Sohn ist seiner Mutter Grämen.

Un figliuol savio rallegra suo padre, ma un figliuolo stolto è il cordoglio di sua madre.

Tom hatte während seines Aufenthalts in Boston schon jede Menge Gelegenheiten, auf Konzerte zu gehen.

Tom ha avuto certamente moltissime opportunità di andare a sentire concerti mentre era a Boston.

Da die Verbündeten des Königs forderten, ein Beispiel für Ney zu geben, war das Ergebnis seines

Con gli alleati del re che chiedevano di dare l'esempio a Ney, l'esito del suo

Aber der Kaiser war nicht interessiert. Augereau wurde seines Stabes beraubt und starb im nächsten Jahr.

ma l'imperatore non era interessato. Augereau fu privato della sua bacchetta e morì l'anno successivo.