Translation of "Schweige" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Schweige" in a sentence and their italian translations:

Oh, schweige!

Oh, silenzio!

Bitte schweige ein paar Minuten.

Per favore, stai in silenzio per qualche minuto.

Schweige und höre mir zu!

Taci e ascoltami!

Schweige und höre zu, Junge!

- Stai zitto e ascolta, bambino.
- Taci e ascolta, bambino.

Da ich nicht weiß, was ich sagen soll, schweige ich.

Non sapendo cosa dire, taccio.

Hör, sieh und schweige, wenn du in Frieden leben willst.

Ascolta, guarda e taci, se vuoi vivere in pace.

- Sei still und hör zu, Junge!
- Sei ruhig und hör zu, Kind!
- Sei ruhig und hör zu, Junge!
- Sei still, Junge, und hör zu!
- Schweige und höre zu, Junge!

- Stai zitto e ascolta, bambino.
- Taci e ascolta, bambino.

- Besser ist's, zu schweigen und als Narr zu scheinen, als zu sprechen und jeden Zweifel zu beseitigen.
- Es ist besser, dass man schweige und für einen Narren gehalten werde, als dass man spreche und allen Zweifel aus dem Wege räume.

- Meglio rimanere in silenzio ed essere considerati imbecilli che aprire bocca e togliere ogni dubbio.
- È meglio rimanere in silenzio ed essere considerati imbecilli che aprire bocca e togliere ogni dubbio.