Translation of "Willst" in French

0.014 sec.

Examples of using "Willst" in a sentence and their french translations:

- Wie du willst.
- Wie du willst!

- Comme tu veux.
- Comme tu veux !

- Ganz wie du willst.
- Mach, was du willst.
- Mache, was du willst.
- Tu, was du willst.
- Wie du willst.

Fais comme tu veux.

- Willst du stehen bleiben?
- Willst du aufhören?

- Veux-tu t'arrêter ?
- Voulez-vous vous arrêter ?

- Willst du meine benutzen?
- Willst du meins benutzen?
- Willst du meinen benutzen?

- Veux-tu utiliser le mien ?
- Veux-tu utiliser la mienne ?
- Voulez-vous utiliser le mien ?
- Voulez-vous utiliser la mienne ?

- Mach, was du willst.
- Mache, was du willst.
- Tu, was du willst.

- Fais comme tu veux.
- Fais ce que tu veux.
- Faites comme vous voulez.
- Faites ce que vous voulez.

- Willst du mitkommen?
- Willst du nicht mit mir mit?
- Willst du nicht mitkommen?

Ne veux-tu pas venir avec moi ?

- Mach, was du willst.
- Mache, was du willst.

Fais comme tu veux.

- Lies, was du willst.
- Lies was du willst.

Lis ce que tu veux.

- Willst du’s mal probieren?
- Willst du’s mal versuchen?

- Veux-tu essayer ?
- Voulez-vous essayer ?
- Veux-tu t'y essayer ?
- Voulez-vous vous y essayer ?
- Voulez-vous essayer cela ?

- Du willst das nicht.
- Das willst du nicht.

Tu ne veux pas cela.

Willst du das, oder willst du das nicht?

- Veux-tu ceci ou pas ?
- Voulez-vous ceci ou pas ?
- Veux-tu de ceci ou pas ?
- Voulez-vous de ceci ou pas ?

- Willst du nicht ausgehen?
- Willst du nicht rausgehen?

- Ne veux-tu pas aller dehors ?
- Ne voulez-vous pas aller dehors ?

- Willst du reich sein?
- Willst du reich werden?

Veux-tu être riche ?

- Was willst du werden?
- Was willst du sein?

Que veux-tu être ?

- Mache, was du willst.
- Tu, was du willst.

Fais ce que tu veux.

Willst du gehen?

Veux-tu y aller ?

Wie du willst!

- Comme tu veux.
- Comme vous voulez.
- Comme tu veux !

Wenn du willst.

Si tu veux.

Willst du's wissen?

- Tu veux savoir ?
- Est-ce que tu veux savoir ?
- Voulez-vous savoir ?
- Est-ce que tu veux savoir ?

Was willst du?

- Que veux-tu ?
- Que veux-tu ?

Willst du wegfahren?

Tu veux partir ?

Willst du Kinder?

- Veux-tu des enfants ?
- Voulez-vous avoir des enfants ?

Willst du irgendetwas?

- Tu veux quelque chose ?
- Veux-tu quelque chose ?
- Voulez-vous quelque chose ?
- Veux-tu quelque chose ?

Willst du tanzen?

- As-tu envie de danser ?
- Veux-tu danser ?

Willst du das?

- Le veux-tu ?
- Le voulez-vous ?

Willst du irgendwohin?

Veux-tu aller où que ce soit ?

Wie du willst.

- Ça dépend de toi.
- Comme tu veux.
- À ta guise.

Willst du Milch?

Veux-tu du lait ?

Willst du aufgeben?

Veux-tu abandonner ?

Willst du lesen?

Veux-tu lire ?

Willst du Salat?

Veux-tu de la salade ?

Willst du eins?

En veux-tu un ?

Willst du mehr?

Tu en veux plus ?

Willst du Beweise?

- Est-ce que tu veux des preuves ?
- Veux-tu des preuves ?
- Tu veux des preuves ?

Willst du Käse?

Veux-tu du fromage ?

Willst du Tee?

Veux-tu du thé ?

Willst du mitkommen?

Ne veux-tu pas venir avec moi ?

Willst du hineingehen?

- Veux-tu entrer ?
- Voulez-vous entrer ?

Willst du fernsehen?

Veux-tu regarder la télévision ?

Welche willst du?

Lequel veux-tu ?

- Willst du es dir ansehen?
- Willst du es sehen?

Veux-tu le voir ?

- Willst du gar nicht gehen?
- Willst du nicht gehen?

- Ne voulez-vous pas y aller ?
- Ne voulez-vous pas vous en aller ?
- Ne veux-tu pas y aller ?
- Ne veux-tu pas t'en aller ?

- Willst du mich heiraten?
- Willst du meine Frau werden?

- Veux-tu m'épouser ?
- Veux-tu devenir ma femme ?

- Nimm, was du willst.
- Nimm dir, was du willst!

- Prends ce que tu aimes.
- Prends ce que tu veux.

- Was willst du damit sagen?
- Worauf willst du hinaus?

- Que veux-tu dire ?
- Que veux-tu ainsi signifier ?

- Mit wem willst du sprechen?
- Wen willst du sprechen?

- À qui veux-tu parler ?
- À qui souhaites-tu parler ?
- À qui est-ce que tu veux parler ?

- Was willst du damit sagen?
- Worauf willst du hinaus?
- Was willst du sagen?
- Was meinst du?

- Que veux-tu dire ?
- Qu'est-ce que tu veux dire ?
- Que veux-tu dire ?

- Warum willst du das tun?
- Wozu willst du das tun?

Pourquoi veux-tu faire cela ?

- Willst du nicht mit mir mit?
- Willst du nicht mitkommen?

Ne veux-tu pas venir avec moi ?

- Willst du das echt machen?
- Willst du das echt tun?

- Veux-tu vraiment faire ceci ?
- Veux-tu vraiment faire ça ?
- Voulez-vous vraiment faire ceci ?

- Willst du mal gucken?
- Willst du einen Blick darauf werfen?

Veux-tu y jeter un œil ?

- Sag mir was du willst.
- Erzähle mir, was du willst.

- Dis-moi ce que tu veux.
- Dites-moi ce que vous voulez.

- Welche CD willst du anhören?
- Welche CD willst du hören?

Quel CD veux-tu écouter ?

- Willst du es jetzt sehen?
- Willst du das nun sehen?

- Veux-tu le voir maintenant ?
- Veux-tu la voir maintenant ?

- Komm, wann du willst.
- Komm einfach, wann immer du willst.

Passe quand tu veux.

- Du willst das nicht, oder?
- Das willst du nicht, oder?

- Tu ne veux pas de ceci, si ?
- Tu ne veux pas de cela, si ?

- Willst du das wirklich anziehen?
- Willst du das wirklich tragen?

- Veux-tu vraiment te vêtir comme ça ?
- Tu veux vraiment porter ça ?

Du willst speerfischen gehen?

Vous voulez pêcher à la lance ?

Du willst also hochklettern.

Vous voulez vous attaquer à la falaise.

Du willst also rennen?

On s'enfuit ?

Du willst immer unwissend

tu veux toujours ignorant

Willst du einen Fruchtsaft?

Tu veux un jus de fruit ?

Willst du nicht lernen?

Ne veux-tu pas apprendre ?

Mach, was du willst.

Fais ce que tu veux.

Komm, wann du willst.

Viens quand tu veux.

Wie willst du sie?

Comment les veux-tu ?