Translation of "Heimat" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Heimat" in a sentence and their italian translations:

Heimat der Sherpas

Patria degli sherpa

- Meine Heimat ist weit weg.
- Meine Heimat ist fern.

- La mia casa è molto distante.
- Casa mia è molto distante.
- La mia casa è molto lontana.
- Casa mia è molto lontana.

Ich liebe meine Heimat.

- Amo la mia patria.
- Io amo la mia patria.

Wir sollten Richtung Heimat aufbrechen.

- Dovremmo andare verso casa.
- Noi dovremmo andare verso casa.

Die ganze Welt ist meine Heimat.

La mia patria è tutto il mondo.

Heimat mein; was kann besser sein?

- Casa mia, cosa potrebbe essere meglio?
- Casa mia, cosa potrebbe essere migliore?

Tom ist in seine australische Heimat zurückgekehrt.

Tom è tornato a casa in Australia.

Meine Großmutter wollte in der Heimat begraben werden.

Mi nonna voleva essere sepolta a casa.

„Heimat“ ist ein deutsches Wort ohne englische Entsprechung.

"Heimat" è una parola tedesca che non ha alcuna equivalenza in inglese.

Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben.

La casa degli uccelli è nella foresta, la casa dei pesci è nel fiume, la casa delle api è nei fiori e la casa dei bambini piccoli è in Cina. Amiamo la nostra terra madre dall'infanzia, così come gli uccelli amano la foresta, i pesci amano il fiume e le api amano i fiori.

Er verließ seine Heimat und kehrte nie wieder zurück.

Lasciò la sua patria e non vi fece più ritorno.

Auch zu dir wird die Liebe zur Heimat kommen.

L'amore per la terra ti verrà col tempo.

Ich weiß nicht, ob das Wort Heimat immer Heimweh weckt.

Non so se il concetto di terra natia desti sempre la nostalgia di casa.

- London ist ihr zweites Zuhause.
- London ist ihre zweite Heimat.

Londra è la loro seconda casa.

Deine Heimat ist in dem Land, wo du dich zuhause fühlst.

La tua patria si trova nel paese in cui ti senti a casa.

- Ich musste der Heimat Boden verlassen.
- Ich musste den Heimatboden verlassen.

Ho dovuto lasciare la patria.

- Wir sind weit weg von zu Hause.
- Wir sind fernab der Heimat.

- Siamo molto lontani da casa.
- Noi siamo molto lontani da casa.
- Siamo molto lontane da casa.
- Noi siamo molto lontane da casa.

Die können zur Heimat zahlreicher Tiere werden. Sehen wir uns also weiter um.

Possono ospitare una grande varietà di creature. Quindi occhi aperti.

Dieses Video wird von Curiosity Stream gesponsert - Heimat von Tausenden von Online-Dokumentationen

Questo video è sponsorizzato da Curiosity Stream, che ospita migliaia di documentari online

Da die Stadt ihre Heimat in den Wäldern vereinnahmt, lernen sie, in den Straßen zu überleben.

Dato che la città si estende intorno alla loro foresta, stanno imparando a sopravvivere sulle strade.

Wir leben nicht in Ländern, wir leben in unseren Sprachen. Da ist deine Heimat, dort und nirgendwo sonst.

Noi viviamo non nelle nazioni, ma nelle nostre lingue. Ecco la nostra casa, nient'altro.

Seine Männer waren erschöpft und weit von der Heimat weg, und es war schon spät im Jahr für einen Feldzug.

I suoi uomini erano stanchi e lontani da casa, ed era già tardi nella stagione delle campagne.