Translation of "Gestört" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Gestört" in a sentence and their italian translations:

- Warum hat dich das gestört?
- Warum hat euch das gestört?
- Warum hat Sie das gestört?

- Perché ti ha infastidito?
- Perché ti ha infastidita?
- Perché vi ha infastiditi?
- Perché vi ha infastidite?
- Perché l'ha infastidito?
- Perché l'ha infastidita?

Ich möchte nicht gestört werden.

Non mi piace essere disturbata.

Das ganze System ist gestört.

L'intero sistema è distorto.

Habe ich dich bei etwas gestört?

Ho interrotto qualcosa?

- Tom ist verwirrt.
- Tom ist gestört.

- Tom è squilibrato.
- Tom è disturbato.

- Wir haben ihn gestört.
- Wir störten ihn.

- Lo abbiamo disturbato.
- Noi lo abbiamo disturbato.

Tom sagte, er wolle nicht gestört werden.

- Tom ha detto che non voleva essere disturbato.
- Tom disse che non voleva essere disturbato.

- Es tut mir leid, dass ich Sie gestört habe.
- Es tut mir leid, dass ich euch gestört habe.
- Es tut mir leid, dass ich dich gestört habe.

- Mi dispiace di averti disturbato.
- Mi dispiace di averti disturbata.
- Mi dispiace di avervi disturbati.
- Mi dispiace di avervi disturbate.
- Mi dispiace di averla disturbata.

Unser gute Wesensart wird von mehreren Kräften gestört,

La nostra buona natura è stata ostacolata da diverse forze;

Aber wenn sie sich gestört oder provoziert fühlen, verteidigen sie sich.

ma se disturbati o provocati si difenderanno come possono.

Wenn sie gestört werden, erzeugen sie Licht durch eine chemische Reaktion.

Se disturbati, producono luce tramite una reazione chimica.

Das Geräusch hat mich zuerst gestört, aber jetzt habe ich mich daran gewöhnt.

- Inizialmente quel suono mi infastidiva, però ora mi ci sono abituato.
- Inizialmente quel suono mi infastidiva, però ora mi ci sono abituata.
- Inizialmente quel suono mi infastidiva, però adesso mi ci sono abituato.
- Inizialmente quel suono mi infastidiva, però adesso mi ci sono abituata.