Translation of "Entschieden" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Entschieden" in a sentence and their italian translations:

Tom hat entschieden.

- Tom ha deciso.
- Tom decise.

- Also, hast du dich entschieden?
- Also, haben Sie sich entschieden?
- Nun, habt ihr euch entschieden?

- Beh, hai deciso?
- Beh, ha deciso?
- Beh, avete deciso?

Du hast klug entschieden

Hai preso decisioni intelligenti

Ich habe mich entschieden.

- Mi sono deciso.
- Mi sono decisa.

Wie hast du entschieden?

- Cos'hai deciso?
- Tu cos'hai deciso?

Noch ist nichts entschieden.

Niente è ancora deciso.

- Bist du schon zu einer Entscheidung gekommen?
- Hast du dich entschieden?
- Haben Sie sich entschieden?
- Habt ihr euch entschieden?

- Hai preso una decisione?
- Ha preso una decisione?
- Avete preso una decisione?

Wir haben uns dafür entschieden.

Abbiamo scelto questo.

Er hat sich entschieden hinzugehen.

- Si è deciso ad andarci.
- Lui si è deciso ad andarci.
- Si decise ad andarci.
- Lui si decise ad andarci.
- Si decise ad andare lì.
- Lui si decise ad andare lì.
- Si è deciso ad andare lì.
- Lui si è deciso ad andare lì.

Tom hat sich schon entschieden.

Tom si è già deciso.

- Tom hat sich entschieden, Jura zu studieren.
- Tom hat sich entschieden, Rechtswissenschaften zu studieren.
- Tom hat sich entschieden, Jus zu studieren.

- Tom si decise ad andare alla facoltà di legge.
- Tom si è deciso ad andare alla facoltà di legge.

Heute geht es mir entschieden besser.

Oggi sta decisamente meglio.

Sie haben sich entschieden zu heiraten.

- Hanno deciso di sposarsi.
- Loro hanno deciso di sposarsi.
- Decisero di sposarsi.
- Loro decisero di sposarsi.

Aber wir haben uns schon entschieden.

Ma ci siamo già decisi.

Wir haben uns noch nicht entschieden.

- Non siamo ancora pronti per ordinare.
- Noi non siamo ancora pronti per ordinare.
- Non siamo ancora pronte per ordinare.
- Noi non siamo ancora pronte per ordinare.

Tom hat sich noch nicht entschieden.

Tom non ha ancora deciso.

Sie entschieden, die Diskussion zu beenden.

Hanno deciso di mettere un termine alla discussione.

Ich habe entschieden, sie zu feuern.

Ho deciso di licenziarla.

Tom hat sich entschieden zu gehen.

- Tom ha deciso di partire.
- Tom ha deciso di andarsene.
- Tom decise di partire.
- Tom decise di andarsene.

- Hast du dich entschieden, nach Australien zu gehen?
- Habt ihr euch entschieden, nach Australien zu gehen?
- Haben Sie sich entschieden, nach Australien zu gehen?

- Hai deciso di andare in Australia?
- Ha deciso di andare in Australia?
- Avete deciso di andare in Australia?

Du hast dich für die Blüten entschieden.

Ok, hai scelto i fiori.

Du hast dich für das Abseilen entschieden?

Hai deciso che mi cali con la corda?

Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten.

Lei ha deciso di sposare Tom.

Sie hat sich entschieden, Ärztin zu werden.

- Ha deciso di essere una dottoressa.
- Lei ha deciso di essere una dottoressa.
- Decise di essere una dottoressa.
- Lei decise di essere una dottoressa.

Er hat sich entschieden, Arzt zu sein.

Ha deciso di diventare dottore.

Ich habe mich entschieden sie zu heiraten.

Ho deciso di sposarla.

Sie entschieden sich, eine Brücke zu bauen.

Decisero di costruire un ponte.

- Die Entscheidung ist gefallen.
- Es ist entschieden.

La decisione è stata presa.

Ich habe mich für diesen Pullover entschieden.

Io mi sono deciso per questo pullover.

Französisch ist ganz entschieden keine schwierige Sprache.

- Il francese sicuramente non è una lingua difficile.
- Il francese non è sicuramente una lingua difficile.

Ich habe heute entschieden, Esperanto zu lernen.

Ho deciso di imparare l'esperanto oggi.

Rom hat gesprochen, der Fall ist entschieden.

Roma parlò, il caso fu terminato.

Du hast dich also für die Knospen entschieden?

Hai deciso di farmi mangiare i germogli?

Er hat entschieden, nicht zur Sitzung zu gehen.

- Ha deciso di non andare alla riunione.
- Lui ha deciso di non andare alla riunione.

- Er entschied schnell.
- Er hat sich schnell entschieden.

- Si è deciso rapidamente.
- Si decise rapidamente.

Wir haben uns entschieden, ein Kind zu adoptieren.

Abbiamo deciso di adottare un bambino.

Heute habe ich mich entschieden, Esperanto zu lernen.

Oggi ho deciso di imparare l'esperanto.

Ich habe mich entschieden, zum Monatsende zu kündigen.

Ho deciso di lasciare il lavoro alla fine di questo mese.

Tom hat sich schon entschieden, wohin er will.

Tom ha già deciso dove andare.

Sie hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten.

Lei decise di entrare nella stanza

Sie hat sich entschieden, im Ausland zu studieren.

- Ha deciso di studiare all'estero.
- Lei ha deciso di studiare all'estero.

Ich habe mich entschieden, Harfe spielen zu lernen.

Ho deciso di imparare a suonare l'arpa.

Hast du dich schon entschieden, was du tun willst?

- Hai già deciso cosa fare?
- Ha già deciso cosa fare?
- Avete già deciso cosa fare?

- Ich habe meine Entscheidung getroffen.
- Ich habe mich entschieden.

- Ho preso la mia decisione.
- Presi la mia decisione.
- Io ho preso la mia decisione.
- Io presi la mia decisione.

Warum hast du dich dazu entschieden, Englisch zu lernen?

- Perché hai deciso di studiare l'inglese?
- Perché ha deciso di studiare l'inglese?
- Perché avete deciso di studiare l'inglese?

- Er hat sich entschieden.
- Er hat eine Entscheidung getroffen.

- Si è deciso.
- Lui si è deciso.

Warum hast du dich dafür entschieden, Französisch zu lernen?

- Perché hai deciso di studiare il francese?
- Perché ha deciso di studiare il francese?
- Perché avete deciso di studiare il francese?

Hast du entschieden, wohin in den Ferien zu gehen?

Hai deciso dove andare in vacanza?

Tom hat sich dazu entschieden, sein Auto zu verkaufen.

- Tom ha deciso di vendere la sua macchina.
- Tom ha deciso di vendere la sua auto.
- Tom ha deciso di vendere la sua automobile.

- Haben Sie sich schon entschieden, wo Sie das Weihnachtsfest begehen werden?
- Haben Sie schon entschieden, wo Sie das Weihnachten feiern werden?

Avete già deciso dove festeggerete il Natale?

- Hast du dich entschieden, ob du dein Haus verkaufst oder nicht?
- Haben Sie sich entschieden, ob Sie Ihr Haus verkaufen oder nicht?

Ti sei deciso a vendere casa tua o no?

Ich habe ihr gesagt, dass ich mich anders entschieden habe.

- Le ho detto che avevo cambiato idea.
- Le dissi che avevo cambiato idea.

Tom hat sich noch nicht entschieden, was er tun will.

Tom non ha ancora deciso cosa fare.

Ich habe mich letztendlich doch dazu entschieden, hierher zu kommen.

- Mi sono deciso a venire qui dopo tutto.
- Io mi sono deciso a venire qui dopo tutto.
- Mi sono decisa a venire qui dopo tutto.
- Io mi sono decisa a venire qui dopo tutto.

Sami und Layla entschieden sich dafür, einen Partnerschaftsberater zu besuchen.

Sami e Layla hanno deciso di andare al consultorio familiare.

Von uns hängt nichts ab. Alles wird vom Direktorenrat entschieden.

Da noi non dipende nulla. Decide tutto il consiglio di amministrazione.

Hast du dich entschieden, ob du dein Haus verkaufst oder nicht?

Ti sei deciso a vendere casa tua o no?

Tom und Maria haben sich entschieden, im nächsten Monat zu heiraten.

Tom e Mary hanno deciso di sposarsi il prossimo mese.

Haben Sie sich schon für ein Thema für Ihre Abschlussarbeit entschieden?

- Ha deciso il suo soggetto di tesi?
- Hai deciso il tuo soggetto di tesi?

Das hast du heute gut gemacht. Du hast auch unter Druck richtig entschieden.

Ma sei stato bravo. Hai deciso bene, spesso sotto pressione.

- Er hat sich entschieden, Arzt zu sein.
- Er entschied sich, Arzt zu werden.

Ha deciso di diventare dottore.

- Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten.
- Sie entschied sich, Tom zu heiraten.

- Ha deciso di sposare Tom.
- Lei ha deciso di sposare Tom.
- Decise di sposare Tom.
- Lei decise di sposare Tom.

- Er beschloss, nicht zum Treffen zu gehen.
- Er hat entschieden, nicht zur Sitzung zu gehen.

- Ha deciso di non andare alla riunione.
- Lui ha deciso di non andare alla riunione.

- Ich hätte gern gewusst, wie entschieden wurde.
- Ich hätte gern gewusst, welche Entscheidung getroffen wurde.

Vorrei sapere quale decisione è stata presa.

- Er änderte seine Meinung.
- Er hat sich anders entschieden.
- Er hat es sich anders überlegt.

- Ha cambiato idea.
- Lui ha cambiato idea.
- Cambiò idea.
- Lui cambiò idea.

- Wir entschieden uns, sie ins Meer zu werfen.
- Wir beschlossen, sie ins Meer zu werfen.

- Abbiamo deciso di gettarli in mare.
- Abbiamo deciso di gettarle in mare.
- Decidemmo di gettarli in mare.
- Decidemmo di gettarle in mare.

Wir sind keine Götter, sondern nur Betrüger, die entschieden haben, dass ihnen alles erlaubt ist.

Non siamo dei, ma solo impostori che hanno deciso di poter fare tutto.

- Die Ehepartner entschieden sich, nicht länger zusammenzuleben.
- Die Eheleute trafen den Entschluss, fortan getrennt zu leben.

I coniugi hanno deciso di vivere separatamente.

- Conchita entschied sich, Mary die Wahrheit zu sagen.
- Conchita hat sich entschieden, Mary die Wahrheit zu sagen.

- Conchita ha deciso di dire a Mary la verità.
- Conchita decise di dire a Mary la verità.

- Ich hatte beschlossen, das nicht mehr zu tun.
- Ich hatte mich entschieden, das nicht mehr zu machen.

- Avevo deciso di non rifarlo.
- Io avevo deciso di non rifarlo.

- Tom hat entschieden, nicht zur Sitzung zu gehen.
- Tom hat beschlossen, nicht zu dem Treffen zu gehen.

Tom ha deciso di non andare alla riunione.

Auf welche Art fangen wir sie wohl am besten? Du hast dich dafür entschieden, die Taschenlampe zu verwenden

Che approccio scegliamo per catturarla? Pensi che la cosa migliore da fare sia lasciare la bottiglia con la torcia

- Ich habe mich noch nicht entschieden.
- Ich habe noch keine Entscheidung getroffen.
- Ich habe noch keinen Beschluss gefasst.

- Non ho ancora deciso.
- Io non ho ancora deciso.

Da hatte sich der große Kerl dazu entschieden, die Eindringlinge zur Dschungeltür zu begleiten. Und die Jagd ging los.

A quel punto, il ragazzone decise che era il caso di mostrar loro la porta di uscita. L'inseguimento ebbe inizio.

- Ich antworte euch, wenn ihr beschlossen habt, mir zuzuhören.
- Ich werde Ihnen antworten, wenn Sie sich entschieden haben, mich anzuhören.

Vi risponderò quando vi deciderete ad ascoltarmi.

- Ich habe beschlossen, Boston zu verlassen.
- Ich beschloss, von Boston fortzugehen.
- Ich habe mich entschieden, Boston den Rücken zu kehren.

Ho deciso di andarmene da Boston.

- Letztes Jahr habe ich mich entschieden, nach Japan zu kommen.
- Ich habe letztes Jahr den Entschluss gefasst, nach Japan zu kommen.

Ho deciso di venire in Giappone l'anno scorso.

- Ich habe mich entschieden, täglich 20 Sätze auf Tatoeba zu schreiben.
- Ich habe mir vorgenommen, täglich zwanzig Sätze auf Tatoeba zu schreiben.

- Ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.
- Io ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.

Leider konnte Maria nicht wissen, dass Tom bereits alles entschieden hatte und nur noch auf eine günstige Gelegenheit wartete, um sie darüber in Kenntnis zu setzen.

Sfortunatamente, Mary non poteva sapere che Tom aveva già deciso tutto e aspettava solo l'occasione per farglielo sapere.

Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.

Mi piacerebbe potermi preoccupare di più dei miei voti, ma sembra che, a un certo punto della mia vita, abbia deciso che non sarebbe stato più importante.

Ich habe mich entschieden, auf dem Land zu leben, und jetzt möchte ich auf die saubere Luft, das Grün, die Ruhe und den nach menschlichen Maß gestalteten Lebensrhythmus nicht mehr verzichten.

Vivo in campagna per scelta, e ormai non potrei più fare a meno dell'aria pulita, del verde, del silenzio e dei ritmi di vita a misura d'uomo.