Translation of "Klug" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Klug" in a sentence and their italian translations:

Tom ist klug.

- Tom è intelligente.
- Tom è sveglio.
- Tom è furbo.
- Tom è astuto.

Das ist klug.

È saggio.

Du bist klug.

- È intelligente.
- Lei è intelligente.
- Sei intelligente.
- Tu sei intelligente.
- Siete intelligenti.
- Voi siete intelligenti.

Sie sind klug.

Loro sono davvero saggi.

Tom war klug.

Tom era intelligente.

Tom scheint klug.

Tom sembra intelligente.

Layla ist klug.

Layla è intelligente.

- Hältst du das für klug?
- Haltet ihr das für klug?
- Halten Sie das für klug?

- Pensi che sia saggio?
- Pensa che sia saggio?
- Pensate che sia saggio?

- Tom ist klug und arbeitsam.
- Tom ist fleißig und klug.

Tom è intelligente e laborioso.

Du hast klug entschieden

Hai preso decisioni intelligenti

Das würde klug sein.

Sarebbe prudente.

Tom ist sehr klug.

Tom è molto intelligente.

Ihr seid sehr klug.

Sei molto intelligente.

Delphine sind sehr klug.

I delfini sono molto intelligenti.

Wäre das denn klug?

- Sarebbe saggio?
- Quello sarebbe saggio?

Das wäre wohl klug.

Sarebbe probabilmente una buona idea.

Meine Katze ist wirklich klug.

- Il mio gatto è davvero intelligente.
- Il mio gatto è veramente intelligente.
- La mia gatta è davvero intelligente.
- La mia gatta è veramente intelligente.

Er ist klug und gutaussehend.

- È bello e intelligente.
- Lui è bello e intelligente.

Aus Fehlern wird man klug.

- Impariamo dai nostri errori.
- Noi impariamo dai nostri errori.

Tom ist nicht sehr klug.

Tom non è molto intelligente.

Die Menschen werden zu klug!

La gente sta diventando troppo intelligente!

Meine Mutter findet mich klug.

- Mia mamma dice che sono intelligente.
- Mia mamma dice che io sono intelligente.

Ich werde daraus nicht klug.

Per me non ha senso.

Das Kind war außerordentlich klug.

- Il bambino era eccezionalmente intelligente.
- La bambina era eccezionalmente intelligente.

Tom ist klug und neugierig.

Tom è intelligente e curioso.

Tom ist klug und begabt.

Tom è intelligente e talentuoso.

Maria ist klug und begabt.

Mary è intelligente e capace.

- Er ist klug, gutaussehend und von Höflichkeit.
- Er ist klug, höflich und gutaussehend.

- È intelligente, bello e gentile.
- Lui è intelligente, bello e gentile.

Tintenfische sind auf andere Weise klug.

I calamari hanno altri talenti, per così dire.

- Wie schlau!
- Wie geschickt!
- Wie klug!

Com'è intelligente!

Hältst du das wirklich für klug?

- Pensi davvero che sia saggio?
- Tu pensi davvero che sia saggio?
- Pensa davvero che sia saggio?
- Lei pensa davvero che sia saggio?
- Pensate davvero che sia saggio?
- Voi pensate davvero che sia saggio?
- Pensi veramente che sia saggio?
- Tu pensi veramente che sia saggio?
- Pensa veramente che sia saggio?
- Lei pensa veramente che sia saggio?
- Pensate veramente che sia saggio?
- Voi pensate veramente che sia saggio?

- Er ist intelligent.
- Er ist klug.

- È intelligente.
- Lui è intelligente.

- Er ist klug.
- Er ist elegant.

- È intelligente.
- Lui è intelligente.

- Wähle bitte weise.
- Wähle bitte klug.

Scelga attentamente.

Ich halte Tom für sehr klug.

- Penso che Tom sia molto intelligente.
- Io penso che Tom sia molto intelligente.

- Tom ist klug.
- Tom ist intelligent.

- Tom è intelligente.
- Tom è sveglio.
- Tom è brillante.
- Tom è astuto.

- Tom war clever.
- Tom war klug.

Tom era intelligente.

Tom ist wirklich ganz schön klug.

- Tom è davvero molto intelligente.
- Tom è veramente molto intelligente.

Tom scheint sehr klug zu sein.

Tom sembra essere molto intelligente.

Tom ist sehr klug, nicht wahr?

- Tom è davvero intelligente, vero?
- Tom è veramente intelligente, vero?

Was heißt es, „klug“ zu sein?

Cosa significa essere "intelligente"?

Es heißt, Tom sei sehr klug.

- Le persone dicono che Tom è molto intelligente.
- La gente dice che Tom è molto intelligente.

- Sie ist schön und intelligent.
- Sie ist klug und hübsch.
- Sie ist klug und gutaussehend.

- È bella e intelligente.
- Lei è bella e intelligente.

Du warst zu klug für mich, Tom.

- Eri troppo intelligente per me, Tom.
- Tu eri troppo intelligente per me, Tom.

Es dünkte ihn klug, das Angebot anzunehmen.

Lui ha ritenuto saggio accettare l'offerta.

- Sicherlich ist er klug, aber er ist nicht sehr hilfreich.
- Er ist vielleicht klug, aber keine große Hilfe.

Sarà anche intelligente, ma non è di grande aiuto.

Es scheint kein klug gewählter Ruheplatz zu sein.

Potrebbe non sembrare il luogo più adatto per riposare,

Er ist klug genug, nichts Derartiges zu tun.

- È sufficientemente saggio per non fare una cosa del genere.
- Lui è sufficientemente saggio per non fare una cosa del genere.

Er dachte, es sei klug, das Angebot anzunehmen.

- Pensò che sarebbe stato saggio accettare l'offerta.
- Ha pensato che sarebbe saggio accettare l'offerta.

Er ist zu klug, das nicht zu wissen.

- È troppo saggio per non saperlo.
- Lui è troppo saggio per non saperlo.

Es war klug von ihm, den Schirm mitzunehmen.

È stato saggio da parte sua prendere l'ombrello.

Tom ist klug genug, nichts Derartiges zu tun.

Tom è sufficientemente saggio per non fare una cosa del genere.

Mit seinem Bruder verglichen ist er nicht so klug.

In confronto a suo fratello non è così saggio.

- Meine Schwester ist sehr intelligent.
- Meine Schwester ist sehr klug.

Mia sorella è molto intelligente.

Der Mann ist zu klug, um solche Sachen zu machen.

L'uomo è troppo saggio per fare cose del genere.

Er ist zu klug, um eine derartige Dummheit zu begehen.

- È troppo intelligente per fare una cosa così stupida.
- Lui è troppo intelligente per fare una cosa così stupida.

Hat Tom wirklich gesagt, dass er mich für klug hält?

Tom ha davvero detto che pensava che fossi intelligente?

Ich bin mir nicht sicher, ob das so klug ist.

- Non sono sicuro se quella sia una buona idea.
- Io non sono sicuro se quella sia una buona idea.
- Non sono sicura se quella sia una buona idea.
- Io non sono sicura se quella sia una buona idea.

Sicherlich ist er klug, aber er ist nicht sehr hilfreich.

Sarà anche intelligente, ma è poco disponibile.

- Tom schien schlau zu sein.
- Tom schien klug zu sein.

Tom sembrava intelligente.

- Sie ist wirklich intelligent, oder?
- Sie ist wirklich klug, nicht wahr?

È davvero intelligente, vero?

- Ich bin sehr schlau.
- Ich bin sehr klug.
- Ich bin sehr clever.

- Sono molto intelligente.
- Io sono molto intelligente.

- Sie ist sehr intelligent.
- Sie ist sehr klug.
- Sie ist sehr geschickt.

È molto intelligente.

- Sie ist sehr weise.
- Er ist intelligent.
- Sie ist sehr schlau.
- Sie ist sehr klug.
- Er ist sehr schlau.
- Er ist sehr klug.
- Er ist sehr clever.

Lei è molto saggia.

Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich.

Sei troppo intelligente a pensare che saresti più intelligente di me.

- Tom scheint klug.
- Tom scheint schlau zu sein.
- Tom scheint clever zu sein.

Tom sembra intelligente.

- Was du auch tust, handele klug und bedenke das Ende.
- Was immer du tust, tue es mit Umsicht und bedenke, wohin es führt.
- Was du auch tust, tu es klug und bedenke das Ende!

Qualunque cosa tu faccia, fallo con prudenza e obiettivi alla fine.

- Er dachte, es wäre weise, das Angebot anzunehmen.
- Er dachte, es sei klug, das Angebot anzunehmen.

Pensò che sarebbe stato saggio accettare l'offerta.

Drachen sind Geschöpfe, so lang wie Schlangen, mit Flügeln wie Vögel und so klug wie der Mensch.

I draghi sono creature lunghe come serpenti, alate come gli uccelli e sagge come gli uomini.

Manche Menschen wollen reich werden, andere klug. Mir ist bisher weder das eine noch das andere gelungen.

- Alcune persone vogliono essere ricche, altre sagge. Io finora non sono riuscito ad essere né l'uno né l'altro.
- Alcune persone vogliono essere ricche, altre sagge. Io finora non sono riuscita ad essere né l'una né l'altra.

- Tom ist nicht so klug, wie er gerne glaubt.
- Tom ist nicht so intelligent, wie er gerne glaubt.

Tom non è intelligente come gli piace pensare di essere.

Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein.

- Le frasi danno un contesto alle parole. Le frasi hanno personalità. Possono essere divertenti, intelligenti, sciocche, profonde, toccanti, offensive.
- Le frasi danno un contesto alle parole. Le frasi hanno personalità. Possono essere divertenti, intelligenti, stupide, profonde, toccanti, offensive.

- Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor.
- Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin nicht klüger als zuvor.

Ed eccomi qui, con tutta la mia tradizione, povero scemo, non più saggio di prima.

Murasaki Shikibu war von Kindheit an sehr klug — in dem Maße, dass sie das Shiji eher noch als ihr großer Bruder gelernt hatte, an dessen Seite sie gebannt lauschte, wie er es las.

Quando era piccola, Murasaki Shikibu era una bambina estremamente brillante. Tanto che ascoltando attentamente il fratello maggiore che leggeva gli annali storici, al suo fianco, finiva per imparare a memoria prima di lui.