Translation of "Binde" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Binde" in a sentence and their italian translations:

- Binde deine Schnürsenkel.
- Binde deine Schuhe zu.

- Allacciati le scarpe.
- Si allacci le scarpe.
- Allacciatevi le scarpe.

Binde dir die Schuhe!

Allacciati le scarpe.

Binde deinen Schuh zu.

Allacciati i lacci della scarpa!

Ich binde einen einfachen Mastwurfknoten.

Ora farò un semplice nodo parlato.

Ich binde seine Beine mit Fallschirmschnur zusammen.

La posso legare con un pezzo di paracord.

Ich binde das Seil an den Baum.

Lego la corda all'albero.

Ich binde das Seil um diesen Felsen,

Userò questa corda, la legherò a questo masso,

Binde das Pferd an den Baum da!

- Lega il cavallo a quell'albero.
- Legate il cavallo a quell'albero.
- Leghi il cavallo a quell'albero.

Ich binde es um diesen Steinblock. Helm aufsetzen.

Intorno a questo masso. Mettiamo il casco.

Ich binde es hier herum. 100 Prozent Baumwolle.

Possiamo avvolgerle qui. Cento per cento cotone.

Ich werde mir einen hinter die Binde kippen.

Mi riscacquo la gola.

Ich binde das Seil herum. Das kommt da rüber.

Avvolgo la corda attorno agli sci. Questo lo passo sopra.

Ich binde mir immer fest die Schuhe, bevor ich joggen gehe.

Prima di andare a correre mi allaccio sempre le scarpe stretto.

- Ich binde mir die Schuhe zu. Warte auf mich!
- Ich schnüre mir die Schuhe. Warte auf mich!
- Ich binde mir die Schnürsenkel. Warte auf mich!

- Mi sto allacciando le scarpe. Aspettami!
- Mi sto allacciando le scarpe. Aspettatemi!
- Mi sto allacciando le scarpe. Mi aspetti!

Ich binde das Seil um den Felsen, seile mich ab und versuche,

Leghiamo la corda alla roccia, ci caliamo giù

Ich binde das Seil an den Felsen, seile mich ab und versuche,

Legheremo la corda a questo masso e ci caleremo,

Oder ich verwende mein eigenes Seil, binde es fest und seile mich ab.

L'altra possibilità è usare la mia corda, fissarla e calarmi giù.