Translation of "Ausdrücke" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Ausdrücke" in a sentence and their italian translations:

- Hat man im Französischen ähnliche Ausdrücke?
- Gibt es auf Französisch ähnliche Ausdrücke?

- Hai qualche espressione simile in francese?
- Ha qualche espressione simile in francese?
- Avete qualche espressione simile in francese?

Ich verbitte mir solche Ausdrücke!

Non tollererò un linguaggio del genere!

Seine rhetorischen Ergüsse sind voller banaler Ausdrücke.

Le sue effusioni retoriche sono piene di espressioni banali

- Pass auf, was du sagst!
- Ich verbitte mir solche Ausdrücke!

- Non tollererò un linguaggio del genere!
- Io non tollererò un linguaggio del genere!

- Ihr solltet diese vierbuchstabigen Wörter lieber nicht benutzen.
- Ich würde dir raten diese derben Ausdrücke zu unterlassen.
- Untersteh dich diese Ausdrücke zu benutzen.

- Avresti fatto meglio a non usare quelle parole di quattro lettere.
- Avreste fatto meglio a non usare quelle parole di quattro lettere.
- Avrebbe fatto meglio a non usare quelle parole di quattro lettere.
- Avresti fatto meglio a non utilizzare quelle parole di quattro lettere.
- Avreste fatto meglio a non utilizzare quelle parole di quattro lettere.
- Avrebbe fatto meglio a non utilizzare quelle parole di quattro lettere.

Vielleicht werde ich nie verstehen, worin der Unterschied besteht. Für mich haben beide Ausdrücke dieselbe Bedeutung.

Forse non capirò mai quale sia la differenza. Per me le due espressioni hanno lo stesso significato.

Ich habe die beiden Versionen verglichen, um zu verstehen, wie der Autor gewisse Ausdrücke und Redewendungen in der anderen Sprache wiedergegeben hat.

Ho confrontato le due versioni cercando di capire come l'autore traduce nell'altra lingua certe espressioni e modi di dire.