Translation of "Sagst" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Sagst" in a sentence and their finnish translations:

Sagst du Hallo?

Tervehditkö?

Was sagst du?

- Mitä sinä sanot?
- Mitä sanot?

Was du nicht sagst.

Sanos muuta.

Das sagst du immer.

Niinhän sinä aina sanot.

Pass auf, was du sagst!

Varo kielenkäyttöäsi.

Warum sagst du mir das?

Miksi kerrot sen minulle?

Ich verstehe, was du sagst.

Ymmärrän mitä sanotte.

Du sagst nicht die Wahrheit.

Et kerro totuutta.

Warum sagst du das immer?

Miksi sanot aina noin?

- Du sagst nie, dass du mich liebst.
- Nie sagst du, dass du mich liebst.

Et koskaan sano rakastavasi minua.

Ich werde tun, was du sagst.

Teen mitä sanot.

Glaubst du das, was du sagst?

Uskotko siihen mitä sanoit?

Es ist so, wie du sagst.

Asia on niin kuin sanot.

Entschuldigung, ich verstehe nicht, was du sagst.

Anteeksi, en ymmärrä, mitä sinä sanot.

Was? Ich höre nicht, was du sagst.

- Mitä? En kuule mitä sanot.
- Mitä? Minä en kuule, mitä sinä sanot.

Ich hoffe, dass du nichts Dummes sagst.

Toivon, että et sano jotain typerää.

- Wem sagst du das!
- Weiß ich doch schon!

Kerro minulle siitä!

Was sagst du zu einem Spaziergang im Park?

Mitäs sanot, jos mentäisiin kävelylle puistoon?

Ich verstehe wirklich nicht, was du mir sagst.

En todellakaan ymmärrä mitä sanot minulle.

Was du auch sagst: mein Entschluss steht fest.

- Aivan sama mitä sanot, minä en muuta mieltäni.
- Voit sanoa mitä sanot, mutta minä en muuta mieltäni.

Es ist schwer zu glauben, was du sagst.

Sitä mitä sanot, on vaikea uskoa.

Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist?

Tarkoitatko, että henkeni on vaarassa?

- Was sagst du?
- Was sagen Sie?
- Was sagt ihr?

- Mitä sinä sanot?
- Mitä sanot?

- Du sagst nicht die Wahrheit.
- Sie sagen nicht die Wahrheit.

Et kerro totuutta.

Du bringst mich ins Schwitzen, wenn du so etwas sagst.

Saat minut hikoilemaan sanomalla tuollaisia.

Warum sagst du uns nicht einfach, was du auf dem Herzen hast?

- Etkö kertoisi meille mitä sinulla on mielessä?
- Miksi et kerro suoraan mitä päässäsi liikkuu.

Wenn du mir sagst, wie du heißt, sag ich dir meinen Namen.

Jos kerrot minulle nimesi, minä kerron omani.

Du sagst, Nessie sei ein Phantasiewesen, doch ich glaube, dass es sie gibt.

Sinä sanot, että Nessie on mielikuvitusolento, mutta minä uskon, että se on olemassa.

Was du sagst, mag stimmen, aber es hilft mir jetzt überhaupt nicht weiter.

Se mitä sanot saattaa olla totta, mutta ei auta minua sitten yhtään.

Ich bin wohl einfach zu blöd, um das zu verstehen, was du sagst.

Lienen liian tyhmä ymmärtääkseni sinua.

- Warum sagst du es ihr nicht selbst?
- Warum sagen Sie es ihr nicht selbst?

Mikset kerro hänelle itse?

- Ich mach's, wenn du mir sagst wie.
- Zeig mir wie's geht, dann mach ich's.

Teen sen, jos kerrot miten.

- Du darfst niemandem davon erzählen!
- Sag ja niemandem was davon!
- Wehe, du sagst das jemandem!

Älä kerro kenellekään.

„Hast du mich wirklich lieb?“ – „Klar.“ – „Warum sagst du das dann in letzter Zeit nicht mehr?“

”Rakastatko mua oikeesti?” ”Joo.” ”No mikset ole sitten sanonut niin viime aikoina?”

Warum sagst du mir denn nicht die Wahrheit? Ich bin doch deine Freundin! Vertraust du mir nicht?

- Mikset kerro minulle totuutta? Minähän olen sinun poikaystäväsi! Etkö luota minuun?
- Mikset kerro minulle totuutta? Minähän olen sinun tyttöystäväsi! Etkö luota minuun?

- Ich hätte gerne, dass du mir die Wahrheit erzählst.
- Ich will, dass du mir die Wahrheit sagst.
- Ich möchte, dass du mir die Wahrheit sagst.
- Ich will, dass Sie mir die Wahrheit sagen.
- Ich will, dass ihr mir die Wahrheit sagt.

Haluan, että kerrot minulle totuuden.

Wenn ich dem, was du sagst, auch nicht zustimme, so erkenne ich dein Recht, es zu sagen, doch voll und ganz an.

Vaikka olenkin täysin erimieltä sanomistasi asioista, tunnustan täysin oikeutesi sanoa niin.

- Ich verstehe nicht, was du sagst.
- Ich kann nicht verstehen, was Sie sagen.
- Ich verstehe nicht, was Sie sagen.
- Ich verstehe nicht, was ihr sagt.

En ymmärrä mitä sinä sanot.

- Wenn du es Tom nicht sagst, sage ich es.
- Wenn ihr es Tom nicht sagt, sage ich es.
- Wenn Sie es Tom nicht sagen, sage ich es.

- Jos sinä et kerro sitä Tomille, niin minä teen sen.
- Jos sinä et kerro sitä Tomille, niin minä kerron.

- Die Leute werden deine Idee viel bereitwilliger akzeptieren, wenn du ihnen sagst, Benjamin Franklin hätte sie zuerst geäußert.
- Die Leute nehmen einen Gedanken viel bereitwilliger hin, wenn man sagt, dass er von Benjamin Franklin sei.

Ihmiset hyväksyvät ideasi paljon helpommin, jos kerrot heille Benjamin Franklinin sanoneen sen ensiksi.