Translation of "Französischen" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Französischen" in a sentence and their italian translations:

Französischen Armee, eingestuft.

dell'esercito francese.

- Ich suche einen französischen Brieffreund.
- Ich suche einen französischen Austauschpartner.

Cerco un'amica di penna francese.

Französischen Eindringling getrieben wurde .

invasore francese.

- Tom macht große Fortschritte im Französischen.
- Tom macht im Französischen gute Fortschritte.

Tom sta facendo grandi progressi in francese.

Trinkst du gerne französischen Wein?

- Ti piacciono i vini francesi?
- Ti piace il vino francese?
- Vi piace il vino francese?
- Le piace il vino francese?
- A te piace il vino francese?
- A voi piace il vino francese?
- A lei piace il vino francese?

Haben sie irgendwelche französischen Zeitschriften?

- Hai delle riviste francesi?
- Ce le hai delle riviste francesi?
- Ha delle riviste francesi?
- Ce le ha delle riviste francesi?
- Avete delle riviste francesi?
- Voi avete delle riviste francesi?
- Ce le avete delle riviste francesi?
- Voi ce le avete delle riviste francesi?
- Tu hai delle riviste francesi?
- Tu ce le hai delle riviste francesi?
- Lei ha delle riviste francesi?
- Lei ce le ha delle riviste francesi?

Tom hilft mir im Französischen.

Tom mi aiuta in francese.

Ich suche einen französischen Brieffreund.

Cerco un'amica di penna francese.

Ich kenne keine französischen Lieder.

- Non conosco nessuna canzone francese.
- Io non conosco nessuna canzone francese.
- Non conosco alcuna canzone francese.
- Io non conosco alcuna canzone francese.

Tom liest keine französischen Bücher.

Tom non legge libri in francese.

Hast du irgendwelche französischen Zeitungen?

Hai qualche giornale francese?

Haben Sie irgendwelche französischen Zeitungen?

Avete qualche giornale francese?

Sie ist von französischen Speisen fasziniert.

- È affascinata dal cibo francese.
- Lei è affascinata dal cibo francese.

Ich will fließend im Französischen werden.

- Voglio essere fluente in francese.
- Io voglio essere fluente in francese.

Ich tue mich schwer im Französischen.

- Ho difficoltà in francese.
- Io ho difficoltà in francese.

Tom ist überraschend gut im Französischen.

Tom è sorprendentemente bravo in francese.

Du willst einen französischen Film anschauen, oder?

Vuoi vedere un film francese, vero?

Tom übersetzte einen französischen Roman ins Englische.

- Tom ha tradotto un romanzo francese in inglese.
- Tom ha tradotto un romanzo in francese in inglese.
- Tom tradusse un romanzo francese in inglese.
- Tom tradusse un romanzo in francese in inglese.

Gibt es im Französischen einen ähnlichen Ausdruck?

Il francese ha un'espressione simile?

Ich bin ein Freund der französischen Küche.

- Mi piace la cucina francese.
- A me piace la cucina francese.

Tom wünschte, er wäre besser im Französischen.

Tom vorrebbe parlare meglio il francese.

Der Titel wurde während der Französischen Revolution abgeschafft,

Il titolo fu abolito durante la Rivoluzione francese, in

Das zu verschiedenen Zeiten bei den französischen, russischen

prestando servizio in vari momenti con gli eserciti

1814 fiel die endgültige Verteidigung der französischen Hauptstadt

Nel 1814, la difesa finale della capitale francese cadde in mano alle truppe di Mortier

Das Englische hat dem Französischen viele Wörter entlehnt.

L'inglese ha adottato molte parole dal francese.

Ich war noch nie besonders gut im Französischen.

- Non sono mai stato molto bravo in francese.
- Io non sono mai stato molto bravo in francese.
- Non sono mai stata molto brava in francese.
- Io non sono mai stata molto brava in francese.

Tom sah einen japanischen Film mit französischen Untertiteln.

Tom ha guardato un film giapponese sottotitolato in francese.

Ich würde gerne meine Aussprache des Französischen verbessern.

- Vorrei migliorare la mia pronuncia francese.
- Io vorrei migliorare la mia pronuncia francese.
- Mi piacerebbe migliorare la mia pronuncia francese.
- A me piacerebbe migliorare la mia pronuncia francese.

Du möchtest einen französischen Film sehen, nicht wahr?

- Vuoi vedere un film francese, giusto?
- Tu vuoi vedere un film francese, giusto?
- Volete vedere un film francese, giusto?
- Voi volete vedere un film francese, giusto?
- Vuole vedere un film francese, giusto?
- Lei vuole vedere un film francese, giusto?

Wie steht es bei Tom mit dem Französischen?

- Com'è Tom in francese?
- Come se la cava Tom col francese?

Mitglied der französischen Kaiserfamilie und von angesehenem Schwedische Offiziere,

membro della famiglia imperiale francese e ben considerato da Ufficiali dell'esercito svedese,

Er hat das Buch vom Französischen ins Englische übersetzt.

- Ha tradotto il libro dal francese all'inglese.
- Tradusse il libro dal francese all'inglese.

Die Worte, die auf dem Stab jedes französischen Marschalls stehen.

Le parole incise sulla bacchetta di ogni maresciallo francese.

Zur französischen Grenze zurückzuziehen und mehrere gut versorgte Garnisonen zurückzulassen.

ritirarsi verso la frontiera francese, lasciandosi dietro diverse guarnigioni ben fornite.

Die Worte, die auf jedem Stab des französischen Marschalls stehen.

Le parole incise sulla bacchetta di ogni maresciallo francese.

Tom hat den Brief aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt.

Tom ha tradotto la lettera dal francese al tedesco.

Tom hat dieses Dokument aus dem Französischen ins Englische übersetzt.

- Tom ha tradotto il documento dal francese all'inglese.
- Tom tradusse il documento dal francese all'inglese.

Tom übersetzte den französischen Brief für seinen Vorgesetzten ins Englische.

- Tom ha tradotto la lettera dal francese all'inglese per il suo capo.
- Tom tradusse la lettera dal francese all'inglese per il suo capo.

Ihr Ziel war es, die französischen Schifffahrts- und Marineläden zu zerstören.

Il suo obiettivo era quello di distruggere le navi e i magazzini navali francesi.

Wurde seitdem weithin für die Niederlage des französischen Kaisers verantwortlich gemacht.

da allora è stato ampiamente accusato della sconfitta dell'imperatore francese.

Claude Victor-Perrin war zur Zeit der Französischen Revolution ein erfahrener Soldat,

Claude Victor-Perrin era un soldato esperto al tempo della Rivoluzione francese,

- Hat man im Französischen ähnliche Ausdrücke?
- Gibt es auf Französisch ähnliche Ausdrücke?

- Hai qualche espressione simile in francese?
- Ha qualche espressione simile in francese?
- Avete qualche espressione simile in francese?

Er wurde auch der "große alte Mann" der französischen Armee, der zum Oberbefehlshaber

Divenne anche il "grande vecchio" dell'esercito francese, elevato a comandante in capo,

Der Krieg in Spanien sollte am Ende 240,000 französischen Soldaten das Leben kosten.

La guerra in Spagna alla fine sarebbe costata la vita a 240.000 soldati francesi:

Muss man in einem französischsprachigen Land leben, um fließend im Französischen zu werden?

È necessario vivere in un paese francofono per diventare fluenti in francese?

- Tom spricht gut Französisch.
- Tom kann gut Französisch.
- Tom ist gut im Französischen.

Tom è bravo in francese.

- Tom interessiert sich für französische Geschichte.
- Tom ist an der französischen Geschichte interessiert.

Tom è interessato alla storia francese.

Wird. Der Titel wurde während der Französischen Revolution abgeschafft, da er mit dem egalitären

Il titolo fu abolito durante la Rivoluzione francese, in quanto incompatibile con lo

Pläne, sich dem Familienunternehmen anzuschließen, wurden von der Französischen Revolution entgleist, als Suchet, ein

I piani per entrare nell'azienda di famiglia furono vanificati dalla Rivoluzione francese, quando Suchet, un

Er beauftragte Suchet mit dem Kommando der französischen Streitkräfte im Süden - ein wichtiges, unabhängiges

Affidò a Suchet il comando delle forze francesi nel sud, un comando importante e indipendente

Und führte die französischen Streitkräfte zu einem vernichtenden Sieg über die Spanier in Ocaña.

e guidò le forze francesi a una schiacciante vittoria sugli spagnoli a Ocaña.

Unter fachkundiger Anleitung von Oberstleutnant Rémy Porte, dem ehemaligen Chefhistoriker der französischen Armee, eingestuft.

con la guida esperta del tenente colonnello Rémy Porte, ex capo storico dell'esercito francese.

Befehligte er den französischen rechten Flügel, befreite jedoch geschickt seine Truppen aus dem Debakel.

comandò l'ala destra francese, ma riuscì abilmente a liberare le sue truppe dalla debacle.

1802 sollte er eine Expedition zur Wiederherstellung des französischen Territoriums von Louisiana leiten, die

Nel 1802 fu destinato a guidare una spedizione per recuperare il territorio francese della Louisiana,

Bei dem großen Zusammenstoß zwischen der französischen und der russischen Armee in Borodino war

Al grande scontro tra l'esercito francese e quello russo a Borodino,

- Ich sage etwas in puncto der französischen Sprache.
- Wir sprechen über die französische Sprache.

Noi parliamo della lingua francese.

- Das Französische verfügt über weitaus mehr Vokale als das Japanische.
- Im Französischen gibt es weit mehr Vokale als im Japanischen.
- Im Französischen gibt es bei weitem mehr Selbstlaute als im Japanischen.

Ci sono molte più vocali in francese che in giapponese.

Suchet stützte sich auf die französischen Erfahrungen im Kampf gegen konterrevolutionäre Aufständische in der Vendée

Suchet attingeva all'esperienza francese nella lotta contro i ribelli controrivoluzionari in Vandea

Obwohl Victor zahlenmäßig stark unterlegen war, handhabte er seine französischen und deutschen Truppen geschickt und

Anche se pesantemente in inferiorità numerica, Victor gestì abilmente le sue truppe francesi e tedesche,

Tom fragte mich, ob ich jemanden kenne, der aus dem Französischen ins Englische übersetzen könne.

Tommaso mi ha chiesto se conoscessi qualcuno che sappia tradurre dal francese all'inglese.

Er kritisierte jede Entscheidung und trug dazu bei, eine giftige Atmosphäre im französischen Hauptquartier zu schaffen.

Ha criticato ogni decisione, contribuendo a creare un'atmosfera velenosa nella sede francese.

Terror im Krieg… Ornament in Frieden… Die Worte, die auf dem Stab jedes französischen Marschalls stehen.

Terrore in guerra ... ornamento in pace ... Le parole incise sulla bacchetta di ogni maresciallo francese.

Seine Aufgabe war es, Marschall Oudinot bei der Bewachung der Nordflanke des französischen Aufstands zu unterstützen.

Il suo ruolo era quello di supportare il maresciallo Oudinot a guardia del fianco settentrionale del saliente francese.

Gnade Napoleons und des französischen Blutes ein König . Es ist schwarze Undankbarkeit, die dich blind macht. “

grazia di Napoleone e sangue francese. È l'ingratitudine nera che ti acceca. "

Im nächsten Jahr gewann er seinen wichtigsten Sieg, als er die französischen Streitkräfte in Holland befehligte

successivo vinse la sua vittoria più importante mentre comandava le forze francesi in Olanda,

Er zeichnete sich bald als guter Reiter und Fechter aus und war zur Zeit der Französischen Revolution

Ben presto si distinse come un bravo cavaliere e schermitore, ed era un sergente anziano al

Tom sucht jemanden, der ihm dabei helfen kann, ein Dokument aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen.

Tom sta cercando qualcuno che lo aiuti a tradurre un documento dal francese all'inglese.

- Mit 25 Buchstaben ist "anticonstitutionnellement" das längste französische Wort.
- Mit 25 Buchstaben ist „anticonstitutionnellement“ das längste Wort im Französischen.

Con 25 lettere "anticonstitutionnellement" è la parola francese più lunga.

- Tom bringt mir Französisch bei.
- Tom gibt mir Französischunterricht.
- Tom unterrichtet mich in Französisch.
- Tom unterweist mich im Französischen.

Tom mi insegna il francese.

- Tom ist nicht so gut im Französischen, wie du glaubst.
- Tom kann nicht so gut Französisch, wie du glaubst.

- Tom non è bravo in francese come pensi che sia.
- Tom non è bravo in francese come pensa che sia.
- Tom non è bravo in francese come pensate che sia.

- Tom ist nicht so gut in Französisch, wie er denkt.
- Tom ist nicht so gut im Französischen, wie er glaubt.

- Tom non è bravo col francese come lui pensa di essere.
- Tom non è bravo col francese come pensa di essere.

Ich bin süchtig danach, auf Tatoeba Sätze aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen, und das Spanische setzt mich einer starken Versuchung aus.

Io sono dipendente dal tradurre frasi dal francese all'inglese su Tatoeba e lo spagnolo mi è molto allettante.

- Ich habe heute keine Lust, Französisch zu studieren.
- Mir ist heute nicht nach Französischlernen.
- Ich mag mich heute nicht dem Studium des Französischen widmen.

- Non ho voglia di studiare francese oggi.
- Io non ho voglia di studiare francese oggi.
- Non mi va di studiare francese oggi.
- A me non va di studiare francese oggi.