Translation of "Anzurufen" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Anzurufen" in a sentence and their italian translations:

, einen Abbruch anzurufen.

dal chiamare un aborto.

- Vergiss nicht, Tom anzurufen!
- Vergessen Sie nicht, Tom anzurufen!

- Non dimenticarti di chiamare Tom.
- Non dimenticatevi di chiamare Tom.
- Non si dimentichi di chiamare Tom.

Bitte sie, mich anzurufen!

- Chiedile di chiamarmi.
- Le chieda di chiamarmi.
- Chiedetele di chiamarmi.

- Ich habe mir erlaubt, sie anzurufen.
- Ich war so frei, sie anzurufen.

Mi sono preso la libertà di chiamarla.

Ich habe vergessen, dich anzurufen.

Mi sono scordato di chiamarti.

Wir haben versucht, dich anzurufen.

- Abbiamo provato a chiamarti.
- Abbiamo provato a chiamarvi.
- Abbiamo provato a chiamarla.
- Abbiamo cercato di chiamarti.
- Abbiamo cercato di chiamarvi.
- Abbiamo cercato di chiamarla.

Sie hat versprochen, mich anzurufen.

Ha promesso di chiamarmi.

Ich habe vergessen ihn anzurufen.

- Ho dimenticato di chiamarlo.
- Ho scordato di chiamarlo.

Ich bat Tom, dich anzurufen.

- Ho chiesto a Tom di chiamarti.
- Ho chiesto a Tom di chiamarvi.
- Ho chiesto a Tom di chiamarla.

Sie hören nicht auf anzurufen.

Loro continuano a chiamare.

Tom versuchte mehrmals Mary anzurufen.

- Tom ha provato a chiamare Mary numerose volte.
- Tom provò a chiamare Mary numerose volte.

Wann gedenkst du mich anzurufen?

Quando conti di chiamarmi?

Er vergaß, seine Mutter anzurufen.

- Ha dimenticato di chiamare sua madre.
- Ha scordato di chiamare sua madre.

Ich habe vergessen, ihn heute anzurufen.

Mi sono dimenticata di chiamarlo oggi.

Ich habe heute vergessen, ihn anzurufen.

- Mi sono dimenticato di chiamarlo oggi.
- Mi sono dimenticata di chiamarlo oggi.

Ist es billiger, nach 9 Uhr anzurufen?

È meno costoso chiamare dopo le nove?

Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.

- Ho il diritto di chiamare il mio avvocato.
- Ho diritto a chiamare il mio avvocato.
- Io ho diritto a chiamare il mio avvocato.

- Ich habe versucht, anzurufen, aber sie haben nicht abgenommen.
- Ich habe versucht, anzurufen, aber sie sind nicht drangegangen.

- Ho provato a chiamare, però non hanno risposto.
- Io ho provato a chiamare, però non hanno risposto.
- Ho provato a chiamare, però loro non hanno risposto.
- Io ho provato a chiamare, però loro non hanno risposto.

- Tom bat Maria, 911 anzurufen.
- Tom bat Maria, den Notruf zu wählen.
- Tom bat Maria, die 112 anzurufen.

- Tom ha chiesto a Mary di chiamare il 911.
- Tom chiese a Mary di chiamare il 911.

Ich werde ihm auftragen, Sie sofort nach seiner Rückkehr anzurufen.

Gli dirò di chiamare immediatamente al suo ritorno.

- Ersuche ihn, mich anzurufen.
- Sag ihm, er soll mich anrufen!

- Chiedigli di chiamarmi.
- Gli chieda di chiamarmi.
- Chiedetegli di chiamarmi.

Ich hatte vor, sie anzurufen, aber ich habe es vergessen.

- Volevo chiamarla, però mi sono scordato.
- Volevo chiamarla, però mi sono scordata.

- Du brauchst mich nicht anzurufen.
- Du musst mich nicht anrufen.

- Non devi chiamarmi.
- Tu non devi chiamarmi.
- Non deve chiamarmi.
- Lei non deve chiamarmi.
- Non dovete chiamarmi.
- Voi non dovete chiamarmi.

Vergiss nicht, mich anzurufen, wenn du mal nach Rio kommst, damit ich dich herumführen kann!

Se vieni a Rio, non dimenticare di chiamarmi per essere la tua guida!

Ich habe am Freitag das Sekretariat noch darum ersucht, möglichst viele der Betroffenen anzurufen, um zu vermeiden, daß sie morgen hierherkommen.

Venerdì ho chiesto alla segreteria di avvisare quanti più interessati possibile per evitare che vengano qui domani

- Sie hat versprochen, mich anzurufen.
- Sie hat versprochen, mir einen Ring zu schenken.
- Sie hat versprochen, mir einen Ring zu geben.
- Sie versprach, mir einen Ring zu schenken.

- Mi ha promesso di darmi un anello.
- Lei mi ha promesso di darmi un anello.