Translation of "Zuvor" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Zuvor" in a sentence and their hungarian translations:

Zuvor werden wir etwas essen.

- Előtte enni fogunk valamit.
- Eszünk előtte valamit.

- Der Wunsch ist stärker als je zuvor.
- Das Begehren ist stärker als je zuvor.

Az óhaj erősebb, mint korábban.

Dieses Verhalten wurde zuvor nie dokumentiert.

Ezt a viselkedést még sose filmezték.

Es regnet schlimmer als jemals zuvor.

Minden eddiginél ádázabbul esik.

Ich bin so stark wie zuvor.

Olyan erős vagyok, mint azelőtt.

An die wir nie zuvor dachten:

amelyekre mindeddig nem is gondoltunk, mint például:

Ich habe ihn nie zuvor gesehen.

Még sosem láttam őt ezelőtt.

Maria war noch nie zuvor geritten.

Ezelőtt nem lovagolt még Mari.

Ich habe ihn noch nie zuvor getroffen.

Még nem találkoztam vele.

Tags zuvor hatte ich einen Fotoapparat verloren.

Előző nap elvesztettem a fényképezőgépet.

Sie sah schöner aus als je zuvor.

Gyönyörűbb volt, mint valaha.

Er fehlt mir mehr als je zuvor.

Jobban hiányzik nekem, mint bármikor azelőtt.

Ich hatte dieses Spiel zuvor nie gespielt.

Soha nem játszottam még ezt a játékot eddig.

Tags zuvor hatte ich eine Filmkamera verloren.

- Tegnap elvesztettem a kamerámat.
- Előző nap elvesztettem a fényképezőgépet.

Zuvor hatten wir ein Haus in Schweden.

A korábbi lakhelyünk Svédországban volt.

Die zuvor für unsere Haustiere reserviert gewesen war.

a házi kedvencek szintjére emelte a szemünkben.

Ich habe so etwas noch nie zuvor gesehen.

Soha nem láttam még eddig ehhez hasonlót.

So etwas habe ich noch nie zuvor gesehen.

Korábban még nem láttam semmi ilyesmit.

- Sind Sie sicher, dass wir uns nie zuvor getroffen haben?
- Seid ihr sicher, dass wir uns nie zuvor getroffen haben?

Biztos Ön abban, hogy ezelőtt még sohasem találkoztunk?

Und erfolgreich sein, wo zuvor versucht und gescheitert wurde.

Legyünk sikeresek ott, ahol mások próbálkoztak, de elbuktak.

Kein menschliches Immunsystem hat diesen Virus je zuvor gesehen.

Ezzel a vírussal egyetlen ember immunrendszere sem találkozott még.

Diese Frage hat man mir noch nie zuvor gestellt.

Ezt még sosem kérdezték tőlem.

Ich habe noch nie zuvor in Florida Schneefall gesehen.

Sohasem láttam még ezelőtt Floridában hóesést.

Ich bin mir dessen so sicher wie nie zuvor.

- Olyan biztos vagyok ebben, mint még soha.
- Annyira biztos vagyok benne, mint még soha azelőtt.

- Nach dem Eierlegen hat eine Henne weniger Gewicht als zuvor.
- Hat eine Henne ein Ei gelegt, wiegt sie weniger als zuvor.

Ha tojást tojik egy tyúk, kisebb lesz a súlya, mint előtte.

Also Laute der Sprache, die sie zuvor nicht gehört hatten.

hiszen ezt a nyelvet sosem hallják a közvetlen környezetükben.

Ich wollte irgendwo hingehen, wo ich nie zuvor gewesen war.

- El akartam menni valahova, ahol még ezelőtt sohasem voltam.
- Olyan helyre akartam menni, ahol még nem jártam.

Bist du sicher, dass wir uns nie zuvor getroffen haben?

- Biztos vagy benne, hogy még nem találkoztunk?
- Biztos vagy abban, hogy ezelőtt még nem találkoztunk?

Sie sah gar nicht mehr so kleinmädchenhaft aus wie zuvor.

Már korántsem nézett ki olyan kislányosan, mint azelőtt.

Sind Sie sicher, dass wir uns nie zuvor getroffen haben?

Biztos Ön abban, hogy ezelőtt még sohasem találkoztunk?

Da ich ihn bereits zuvor getroffen hatte, erkannte ich ihn sofort.

Mert korábban már találkoztam vele, rögtön fölismertem.

Er hat gesagt, dass er zuvor schon auf Hawaii gewesen ist.

Azt mondta, hogy azelőtt már volt Hawaiin.

Er verlor die Uhr, welche er am Tage zuvor gekauft hatte.

Elvesztette az óráját, amit előző nap vásárolt.

Dass wir etwas entdeckten, das allen, die zuvor geforscht hatten, entgangen war:

felfedeztünk valamit, amit addig senki sem vett észre:

Ich erkannte den Lehrer sofort wieder, weil ich ihn zuvor getroffen hatte.

Rögtön fölismertem a tanítót, mert korábban már találkoztam vele.

Niemand von uns hatte es je zuvor und es gibt kein Impfmittel.

Senki sem kapta el korábban, és oltás sem létezik még.

Egal wie man es sieht, mein Opa sieht glücklicher aus als zuvor.

Tök mindegy, ki hogy látja, apám boldogabbnak tűnik most.

Ich war mir sicher, dass ich sie noch nie zuvor gesehen hatte.

Biztos voltam benne, hogy eddig még nem láttam.

- Das habe ich noch nie gehört.
- Das habe ich noch nie zuvor gehört.

Még soha nem hallottam ezt korábban.

Sie war noch nie zuvor in New York, also bot ich ihr an, sie herumzuführen.

Korábban még soha nem látta New Yorkot, szóval felajánlottam, hogy körbevezetem.

Tom hat gesagt, er wird mal etwas ausprobieren, was er noch nie zuvor getan hat.

Azt mondta Tomi, ki fog próbálni valamit, amit azelőtt még nem csinált.

- Ich habe so etwas noch nie zuvor gesehen.
- Ich habe so etwas noch nie gesehen.

Még soha nem láttam ilyesmit.

Marias Verhalten während des Tanzabends bestätigte die Meinung, die sich Tom zuvor über sie gebildet hatte.

Mária viselkedése a táncesten megerősítette a véleményt, melyet Tom korábban formált róla.

Ich liebe es, wenn die Leute so viel lügen, dass sie vergessen, was sie zuvor gesagt haben.

Szeretem, amikor egyesek olyan sokat hazudnak, hogy elfelejtik, mit is mondtak azelőtt.

Ich erinnere mich gut an diesen Winter, denn damals gab es so hohen Schnee wie nie zuvor.

Jól emlékszem arra a télre, mert akkor olyan nagy hó volt, mint soha azelőtt.

Was soll das heißen, dass ich mich nicht genug bewege? Zuvor habe ich noch auf dem anderen Sofa gelegen. Was denkst du denn, wie ich hierhergekommen bin?

Mi az, hogy nem mozgok eleget!? Előbb még a másik kanapén feküdtem. Szerinted mégis hogy kerültem ide!?

Sie kam nur langsam voran, sehr langsam, und der folgende Tag machte oft zunichte, was ihr tags zuvor mit großer Mühe zu erreichen gelungen war und warf es in den Abgrund des Vergessens.

Lassan haladott, nagyon lassan; a holnapi nap gyakran lerombolta és a feledés szakadékába dobta azt, amit tegnap nagy nehézségek árán sikerült elérnie.