Translation of "Wunde" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Wunde" in a sentence and their hungarian translations:

Die Wunde verheilt.

Begyógyult a seb.

Die Wunde heilt.

Gyógyul a seb.

Sie verband die Wunde.

Bekötötte a sebet.

Sie pflegte seine Wunde.

- A sebeit ápolta.
- Ellátta a sebeit.

Berühr die Wunde nicht.

- Ne érj a sebhez!
- Ne nyúlj a sebhez!

Meine Wunde wird versorgt.

Ellátják a sebem.

- Lass mich deine Wunde sehen.
- Zeigen Sie mir bitte Ihre Wunde.

Mutasd meg nekem a sebedet!

Eine chronische Wunde ist im Wesentlichen, wenn jemand eine normale Wunde bekommt,

a krónikus seb lényegében egy normális sebesülésből ered,

Blut floss aus seiner Wunde.

A sebéből vér folyt.

Die Wunde begann zu bluten.

- Vérezni kezdett a seb.
- Elkezdett vérezni a seb.

Aus der Wunde floss Blut.

- Vérzett a seb.
- A sebből vér folyt.

Die Wunde ist makellos verheilt.

A seb csodálatosan meggyógyult.

Toms Wunde hat sich infiziert.

Tom sebe elfertőződött.

Lass mich deine Wunde sehen.

- Hadd lássam a sebed!
- Hadd nézzem a sebedet!

Die Wunde war tödlich für ihn.

A sebe halálos volt.

Warmes Blut spritzte aus der Wunde.

Meleg vér spriccelt ki a sebből.

Der Arzt brannte die Wunde aus.

Az orvos kiégette a sebet.

Meine Wunde tut mir immer noch weh.

Még mindig fáj a sebem.

Die kleine Wunde wird von selbst heilen.

A kis seb magától meg fog gyógyulni.

So eine kleine Wunde heilt von selbst.

Egy ilyen kis seb magától begyógyul.

Diese kleine Wunde wird von selbst heilen.

- Ez a kis seb magától meggyógyul.
- Ez a kis seb meg fog gyógyulni magától.

Die Krankenschwester verband die Wunde mit einem Verband.

A nővérke bekötözte a sebet.

Er reinigte die Wunde, bevor er einen Verband anlegte.

Kimosta a sebét, mielőtt bekötötte volna.

Rühren Sie die Wunde nicht an, Sie könnten sich infizieren.

Ne érjen a sebhez, elfertőződhet.

Dadurch ist es möglich, dass jeder den Fortschritt seiner Wunde überwachen kann,

Ezzel bárki figyelemmel kísérheti sebgyógyulása folyamatát,

Die Wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem Pflaster versorgte.

A seb nem fájt tovább, miután ellátta ragtapasszal.

Es gibt nicht einen Teil meines Körpers - zumindest, auf der Vorderseite - der keine Wunde trägt.

Nincs olyan része a testemnek - legalábbis az elején - ami ne hordozna sebet.

- Die Wunde des Säbels heilt, die der Zunge nicht.
- Verletzende Worte hinterlassen oft tiefe Wunden.

- A nyelv gyakran jobban vág a kardnál.
- Ne félj a késtől, de félj a fecsegéstől.

Jetzt mach doch nicht so ein Theater! Die kleine Wunde ist doch halb so wild.

Ne rendezz itt nekem cirkuszt! Nem fogsz belehalni abba a kis sérülésbe.