Translation of "Warte" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Warte" in a sentence and their hungarian translations:

Warte!

Várj!

Warte.

Várj!

Warte, warte nur ein Weilchen.

Csak egy kicsit várjál még.

- Warte mal!
- Warte doch mal!

Várj csak!

- Warte einen Moment.
- Warte mal!

Várj egy kicsit!

- Warte einen Augenblick.
- Warte mal kurz.

Várj egy percet!

- Warte bis sechs.
- Warte bis um sechs.
- Warte bis sechs Uhr!

- Hat óráig várj!
- Várj 6 óráig!

- Warte bis sechs.
- Warte bis um sechs.
- Warte bis zum Sechsten.

Várj 6 óráig!

Ich warte.

Várok.

Warte nicht!

Ne várj!

Warte draußen.

Várjál kint!

Warte, Waffenstillstand!

Várjanak, fegyverszünet!

Warte kurz!

Várj egy kicsit!

- Warte bis sechs.
- Warte bis sechs Uhr!

Várj 6 óráig!

- Warte einen Augenblick.
- Warte mal kurz.
- Wartet mal kurz.
- Warten Sie mal kurz.
- Warte mal.
- Warte einen Moment.

- Várj egy percig!
- Várj egy pillanatot!
- Várj, pillanat.

- Bitte warte auf mich!
- Warte bitte auf mich!

Kérlek, várj meg!

- Bitte warte ein Moment.
- Warte bitte einen Moment.

Kérlek, várj egy pillanatot!

- Ich warte auf jemanden.
- Ich warte auf jemand.

Várok valakit.

Warte im Wagen!

Várj a kocsiban!

Warte noch etwas!

Várj egy kicsit tovább!

Ich warte daheim.

Otthon várok.

Bitte warte hier.

- Kérem, itt várjon!
- Kérlek, itt várj!

- Nicht bewegen!
- Warte!

Fogd meg!

Warte bis sechs.

- Várjál hatig!
- Várj 6 óráig!
- Hatig várjál.
- Várd ki a hat órát.

Warte eine Weile.

Várj egy kicsit!

Warte bitte kurz.

Várj egy keveset!

Ich warte vorne.

Elől várok.

Ich warte draußen.

Kint várok.

Warte im Wartezimmer.

Várj a váróteremben!

Warte ein bisschen!

Várj egy cseppet!

Warte sechs Stunden!

Várj hat órát.

- Möchten Sie, dass ich warte?
- Wollt ihr, dass ich warte?
- Wollen Sie, dass ich warte?
- Willst du, dass ich warte?

Akarod, hogy várjak?

- Warte einen Moment.
- Warte mal!
- Warten Sie bitte kurz.

Várj egy másodpercet.

- Ich warte am Haustor.
- Ich warte an der Tür.

Az ajtóban várok.

- Ich warte bis vier Uhr.
- Ich warte bis 4 Uhr.

Négy óráig fogok várni.

Warte hier auf mich!

Várj meg itt!

Warte bitte fünf Minuten.

Kérlek, várj öt percet.

Ich warte seit Stunden.

Órák óta várok.

Ich warte auf Tom.

Tomit várom.

Ich warte auf jemand.

Várok valakit.

Ich warte immer noch.

Azóta is várok.

Ich warte auf ihn.

Rá várok.

Warte hier auf mich.

Itt várj meg!

Warte bis um sechs.

Várj 6 óráig!

Warte bis ich zurückkomme.

Várj, amíg vissza nem jövök.

Warte nicht auf uns.

Ne várj ránk.

Ich warte nicht gerne.

Nem szeretek várni.

Warte bis achtzehn Uhr!

Várj 18 óráig!

He, warte auf mich.

Hé, várj meg!

Warte bitte im Auto!

Kérlek, várj a kocsiban!

Warte noch ein bisschen.

- Várj még egy kicsit!
- Várj még kicsit!

Ich warte auf dich.

Megvárlak.

Ich warte nicht länger.

Én nem várok tovább.

Warte eine halbe Stunde!

- Fél órát várj!
- Várjál fél órát!

Warte auf mich, Kumpel!

Várj meg, cimbi!

- Ich warte gerade auf den Bus.
- Ich warte auf den Bus.

- Várok a buszra.
- Várom a buszt.

- Ich warte hier drinnen auf dich.
- Ich warte drinnen auf dich.

- Itt bent várok rád.
- Idebenn megvárlak.

- Ich warte schon seit Stunden auf dich.
- Ich warte schon stundenlang auf dich.
- Ich warte schon stundenlang auf euch.
- Ich warte schon stundenlang auf Sie.

- Már órák óta várok rád.
- Már órák óta várok rátok.
- Már órák óta várok magára.

Warte hier, bis ich zurückkomme.

Várj itt, amíg visszajövök.

Ich warte auf seinen Anruf.

- Várom a hívását.
- Várom, hogy felhívjon.
- Várom, hogy telefonáljon.

Ich warte auf meinen Freund.

- Várom a barátomat.
- Várom a vőlegényemet.

Ich warte auf meine Freundin.

- Várom a barátnőmet.
- Várom a menyasszonyomat.

Ich warte auf sie hier.

- Itt várom őt.
- Megvárom itt.
- Itt várok rá.

Ich warte auf deine Antwort.

Várom a válaszod.

Warte! Das könnte gefährlich sein.

Várj! Ez veszélyes lehet.

Ich warte auf den Bus.

- Várok a buszra.
- Várom a buszt.

Ich warte auf meine Mutter.

Anyámra várok.

Warte bitte eine halbe Stunde.

Várjon kérem fél órát.

Ich warte auf einen Anruf.

Várok egy telefonhívásra.

- Warte draußen.
- Warten Sie draußen.

- Várj kint!
- Kint várjon!
- Kint várjanak.

Warte am Eingang dieses Gebäudes.

Ennek az épületnek a bejáratánál várj!

Ich warte an der Bushaltestelle.

A buszmegállónál várakozok.

Warte hier bis ich zurückkomme.

- Várj itt, míg visszajövök.
- Várjál meg itt, amíg vissza nem érek.

Ich warte auf meinen Koffer.

A bőröndömre várok.

Ich warte auf die Fähre.

A kompra várok.

Warte, bis die Suppe aufwärmt.

Várj, amíg megmelegszik a leves!

Ich warte auf eine Antwort.

Válaszra várok.

Bitte warte einen kleinen Moment.

Várj egy pillanatot, kérlek.

Warte, bis du dran bist!

- Várd ki a sorodat!
- Várj, amíg te jössz!
- Várj, amíg te következel!
- Várj, amíg te leszel soron!

Ich warte draußen auf dich.

Kint megvárlak.

- Warten Sie kurz!
- Warte kurz!

Tartsad!

Bitte warte hier einen Moment.

Kérlek, várj itt egy pillanatot!

Ich warte unten auf dich.

- Lent várlak.
- Lenn várok vád.
- Lent megvárlak.

Ich warte auf meinen Schofför.

Várok a sofőrömre.

Ich warte auf meine Kinder.

- A gyerekeimet várom.
- A gyerekeimre várok.

- Ich warte unten auf dich – im Café.
- Ich warte unten im Café auf dich.

A kávézóban várlak lent.