Examples of using "Brunnen" in a sentence and their hungarian translations:
A kútban vagyunk.
A kút vize jéghideg volt.
A macska a kútban van.
A kút már régen kiszáradt.
Kevés víz volt a kútban.
Nincs víz a kútban.
- Elmegyek a kútra vízért.
- Hozok vizet a kútról.
Kevés víz van ebben a kútban.
Elmegyek a kúthoz vízért.
Tom beledobott egy érmét a szökőkútba.
A piactér közepén egy kút áll.
Olyan, mint béka egy kútban.
Egy béka a kútban nem ismeri a tengert.
Ismered a vendéglőt az úton a kúthoz.
Egy kútban lévő béka semmit sem tud az óceánról.
Alig ért a forráshoz, meglátott egy hölgyet.
Az esőzés hiánya végett teljesen kiszáradt a kút a falumban.
- Addig jár a korsó a kútra, míg el nem törik.
- Addig jár a korsó a kútra, amíg össze nem törik.
- Addig játszol a tűzzel, míg meg nem égeted magad.
- Ne köpjél széllel szembe.
- Ne piszkíts a saját fészkedbe.
A víz, amit a madár ivott, a kútból való.
A béka a kútban mit sem sejt a tenger nagyságáról.
Egy csepp eső sem volt egy hónapja, úgyhogy kutat kellett ásniuk.
- A víznek, a tengerhez közeli kútból, enyhén sós az íze.
- Egy tenger közelében lévő kút vizének íze hajlamos, hogy egy kicsit sós legyen.
Mária megcsókolta a herceget és az átok megtört: a herceg visszaváltozott békává és beugrott a kútba.
Míg Zeusz azzal foglalatoskodott, hogy egyik lányt a másik után magáévá tette az örök kéjvágytól hajtva, Odin az egyik szemét, mint áldozatot, kitépte, hogy egy kortyot megszerezzen Mimir bölcsesség kútjából.