Translation of "Bedanken" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Bedanken" in a sentence and their hungarian translations:

Ich wollte mich nur bedanken.

- Csak szerettem volna megköszönni.
- Csak meg akartam köszönni.

Ich möchte mich bei Tom bedanken.

- Szeretném Tomnak a hálámat kifejezni.
- Szeretnék Tominak köszönetet mondani.
- Szaretnék Tomnál köszönetet nyilvánítani.

Ich möchte mich noch einmal bedanken.

Szeretném még egyszer megköszönni.

Ich möchte mich nochmals bei dir bedanken.

Szeretném neked még egyszer megköszönni.

Ich rufe an, um mich zu bedanken.

- Azért telefonálok, hogy köszönetet mondjak.
- Azért hívlak, hogy köszönetet mondjak.

Das ist seine Art, sich zu bedanken.

- Ő így mond köszönetet.
- Ő efféleképpen fejezi ki a háláját.
- Ő így szokott köszönetet mondani.

Tom hat angerufen, um sich zu bedanken.

Tom hívott, hogy köszönetet mondjon.

- Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.
- Eigentlich sollte ich mich dafür bedanken; und zwar bei dir.

Tulajdonképpen hálásnak kellene lennem neked ezért.

Ich möchte mich gerne bei allen Helfern bedanken.

Szeretném megköszönni mindenkinek a segítségét!

Wie kann ich mich bei dir dafür bedanken?

- Hogyan tudom ezt megköszönni neked?
- Hogy tudom ezt neked meghálálni?

Ich möchte mich bei dir für deine Hilfe bedanken.

- Köszönetet akarok mondani a segítségedért.
- Meg akarom köszönni a segítségedet.

- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!

Legalább megköszönhetnéd.

Zuerst möchte ich mich bei Ihnen für die Gastfreundlichkeit bedanken.

- Először is szeretném megköszönni önnek a szíves vendéglátást!
- Szeretném kifejezni először is a hálámat a vendégszeretetéért.

- Ich wollte nur „Danke!“ sagen.
- Ich wollte mich nur bedanken.

Csak szerettem volna megköszönni.

Ich möchte mich bei allen unseren Gästen für ihr Kommen bedanken.

Szeretném megköszönni minden kedves vendégünknek, hogy eljött!

Ich möchte mich bei euch allen für die ordentliche Arbeit bedanken.

Szeretném megköszönni mindenkinek a jó munkáját!

Ich möchte mich bei Ihnen allen für die ordentliche Arbeit bedanken.

Szeretnék köszönetet mondani mindannyiuknak a jól elvégzett munkájukért.

Ist es die Norm, dass Menschen Ihnen Geld geben, Sie sich bedanken

hogy az emberek odaadják nekünk a pénzüket, mi pedig szépen megköszönjünk,

- Ich möchte mich bei dir für das, was du für Tom getan hast, bedanken.
- Ich möchte mich bei euch für das, was ihr für Tom getan habt, bedanken.
- Ich möchte mich bei Ihnen für das, was Sie für Tom getan haben, bedanken.

Szeretném megköszönni neked, amit Tomiért tettél.

Ich möchte mich bei allen bedanken, die sich bemüht haben, meine Sätze zu verbessern.

Szeretném megköszönni mindenkinek a fáradozását, aki a mondataim jobbá tételéhez hozzájárult.

- Warum bedankst du dich bei mir?
- Warum bedanken Sie sich bei mir?
- Warum bedankt ihr euch bei mir?

Mit akartok nekem megköszönni?

- Ich möchte mich bei Ihnen bedanken. Sie machen ihre Sache sehr gut.
- Sie leisten eine ausgezeichnete Arbeit. Dafür möchte ich Ihnen danken.

Szeretnék köszönetet nyilvánítani önöknek a nagyszerű munkájukért.

- Bedanke dich bei deinem Freund für das Geschenk!
- Bedanke dich bei deiner Freundin für das Geschenk!
- Bedankt euch bei eurem Freund für das Geschenk!
- Bedankt euch bei eurer Freundin für das Geschenk!
- Bedanken Sie sich bei Ihrem Freund für das Geschenk!
- Bedanken Sie sich bei Ihrer Freundin für das Geschenk!

Köszönje meg a barátnőjének az ajándékot!

- Ich wollte dir für all deine Hilfe danken.
- Ich wollte für alle eure Hilfe Danke sagen.
- Ich wollte mich bei Ihnen für all die geleistete Hilfe bedanken.

Szeretnék önnek köszönetet mondani valamennyi segítségéért.