Translation of "Einmal" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Einmal" in a sentence and their hungarian translations:

Einmal Vanille, einmal Schokolade und einmal Punsch.

Kérek egy vaníliát, egy csokoládét és egy puncsot.

- Rate noch einmal!
- Raten Sie noch einmal!
- Ratet noch einmal!

Tippelj újra!

Noch einmal.

Még egyszer.

Noch einmal?

Még egyszer?

- Mach's noch einmal!
- Machen Sie es noch einmal!
- Macht es noch einmal!

- Csináld meg még egyszer!
- Csináld még egyszer!

- Fang noch einmal an.
- Beginnen Sie noch einmal.

Kezdd újra!

- Sag es noch einmal!
- Sage es noch einmal.

Mondd még egyszer!

Noch einmal, bitte.

- Még egyszer, kérlek!
- Legyen szíves, még egyszer!
- Na, még egyszer.
- Még egyszer, légyszí!

Einmal rasieren, bitte.

Egy borotválást kérek.

- Noch einmal.
- Nochmal.

Még egyszer.

Nicht noch einmal!

Ne már!

Einmal ist keinmal.

Rómát sem egy nap alatt építették fel.

Tom nickte einmal.

Tom bólintott egyet.

Es war einmal ...

- Egyszer volt, hol nem volt...
- Hol volt, hol nem, volt egy...

Einmal ist genug.

- Egyszer elég.
- Elég egyszer.

Mach's noch einmal!

Csináld meg még egyszer!

Einmal reicht nicht.

- Egyszer nem elég.
- Az egy az semmi.

- Ich frage dich noch einmal.
- Ich frage Sie noch einmal.
- Ich frage euch noch einmal.

Még egyszer megkérdezlek.

- Versuchen wir es noch einmal!
- Lasst es uns noch einmal versuchen.
- Lass es uns noch einmal versuchen.

Próbálkozzunk még egyszer újra!

Bedenken Sie das einmal.

Gondoljanak csak bele!

Lies es noch einmal.

Olvasd el még egyszer!

Denke nicht einmal daran!

Felejtős!

Mach es noch einmal.

Csináld azt még egyszer.

Versuche es noch einmal.

Próbáld meg még egyszer!

Nimm drei auf einmal.

Vegyél egyszerre hármat!

Ich dusche einmal täglich.

Naponta egyszer zuhanyzom.

Wir leben nur einmal!

Csak egyszer élünk!

Tom fragte noch einmal.

Tom újra megkérdezte.

Tom hat einmal geschossen.

Tom egyszer lőtt.

Denk zuerst einmal nach!

Előbb gondolkodj!

Man lebt nur einmal.

Az ember csak egyszer él.

Ich war einmal dick.

- Régen kövér voltam.
- Dagadt voltam.

Noch einmal das Gleiche!

Ugyanazt még egyszer!

Überlege das noch einmal.

Gondold át ezt még egyszer!

Du lachst kaum einmal.

Te szinte soha nem nevetsz.

Jeder hat einmal angefangen.

Mindenki volt egyszer kezdő.

Anne, probiere selbst einmal!

Anna, próbáld már meg egyedül!

- Du kannst das nur einmal benutzen.
- Du kannst es nur einmal benutzen.
- Du kannst sie nur einmal benutzen.
- Du kannst ihn nur einmal benutzen.

- Csak egyszer tudod használni.
- Csak egyszer használhatod.

- Man lebt nur einmal.
- Man lebt nur einmal in der Welt.

Csak egyszer élünk!

- Erklären Sie es noch einmal, Jerry.
- Erkläre es noch einmal, Jerry.

Magyarázd el még egyszer, Jerry!

- Ich war schon einmal verheiratet.
- Ich bin schon einmal verheiratet gewesen.

Már voltam egyszer házas.

- Versuchen wir es noch einmal!
- Lass es uns noch einmal versuchen.

Próbáljuk meg még egyszer!

- Tom bäckt einmal die Woche Brot.
- Tom bäckt einmal wöchentlich Brot.

Tom hetente egyszer kenyeret süt.

- Er küsste mich nur einmal.
- Er hat mich nur einmal geküsst.

Csak egyszer csókolt meg.

- Warst du schon einmal in Australien?
- Waren Sie schon einmal in Australien?
- Wart ihr schon einmal in Australien?

Voltatok már Ausztráliában?

- Warst du schon einmal in Asien?
- Waren Sie schon einmal in Asien?
- Wart ihr schon einmal in Asien?

Voltál már Ázsiában?

- Könntest du das noch einmal erklären?
- Könnten Sie das noch einmal erklären?

- Elmagyarázná ezt még egyszer?
- Elmagyaráznád ezt még egyszer?

- Hast du schon einmal Möhrensaft getrunken?
- Hast du schon einmal Karottensaft getrunken?

Ittál már sárgarépalevet?

- Warst du schon einmal in Okinawa?
- Warst du schon einmal auf Okinawa?

Voltál már egyszer Okinaván?

- Ich werde nicht noch einmal fragen.
- Ich werde nicht noch einmal bitten.

Nem fogom újra megkérdezni.

- Ich gehe einmal wöchentlich schwimmen.
- Ich gehe einmal in der Woche schwimmen.

Heti egyszer járok úszni.

- Ich kenne nicht einmal ihren Namen.
- Ich kenne nicht einmal seinen Namen.

A nevét sem tudom.

- Lassen Sie mich noch einmal versuchen?
- Lassen Sie es mich noch einmal versuchen?
- Lässt du es mich noch einmal versuchen?
- Lasst ihr es mich noch einmal versuchen?

- Megengedi, hogy még egyszer megpróbáljam?
- Megengeded, hogy még egyszer megpróbáljam?
- Engedje meg, hogy még egyszer megpróbáljam.

Ich sah einmal ein Ufo.

Láttam egyszer egy ufót.

Ich möchte noch einmal dorthin.

Szeretnék elmenni oda még egyszer.

- Sag einmal nichts!
- Sag nichts.

Ne is mondj semmit!

Tom ist auf einmal verschwunden.

Tom egyszerűen eltűnt.

Ich war auf einmal hellwach.

Hirtelen teljesen felébredtem.

Ich habe nicht einmal gefragt.

Én még csak meg sem kérdeztem.

Versuchen Sie es nicht einmal?

Meg sem kísérli?

Er will einmal Wissenschaftler werden.

Egyszer majd tudós szeretne lenni.

Tom war schon einmal drogenabhängig.

- Tom már volt egyszer drogfüggő.
- Tom már volt egyszer drogos.
- Tom már volt egyszer kábítószerfüggő.

Ich habe Maria einmal geliebt.

Valaha szerettem Máriát.

Sie kennt mich nicht einmal.

Még csak nem is ismer engem.

Lass mich auch einmal gewinnen.

- Hagyj már engem is nyerni egyszer!
- Hadd nyerjek már én is egyszer.

Ich möchte einmal Pilot werden.

Egyszer majd pilóta szeretnék lenni.

Einmal findet jeder seinen Meister.

Egyszer mindenki megtalálja a mesterét.

Das wusste ich nicht einmal.

Nem is tudtam.

Einmal im Jahr schadet nicht.

- Kibírod egyszer egy évben.
- Egyszer egy évben el lehet viselni.
- Évenként egyszer megbírjuk.

Wir waren einmal beste Freunde.

Régen a legjobb barátok voltunk.

Das ist schon einmal passiert.

- Ez még régebben történt.
- Ez történt még anno.
- Ez nem most történt.
- Korábban történt.
- Előtte történt.

Frag mich nicht noch einmal.

- Ne kérdezz meg ismét.
- Ne kérdezz meg újra.

Du weißt nicht einmal wie.

Még csak azt sem tudod, hogyan.

War Tom schon einmal verliebt?

Vajon Tomi volt már valaha szerelmes?

Ich gehe einmal wöchentlich schwimmen.

Heti egyszer járok úszni.

Alles geht einmal zu Ende.

Egyszer minden elmúlik.

Er kann nicht einmal unterschreiben.

Még aláírni sem tud.

Traue niemandem, nicht einmal mir.

Senkiben ne bízz, még bennem se!

Tom besaß einmal viel Land.

Tomnak régen sok birtoka volt.

Hier fuhren einmal Dampfzüge durch.

Itt valaha gőzmozdonyok jártak.

Wir sind noch einmal davongekommen.

Ismét megmenekültünk.

Warst du schon einmal Soldat?

Voltál katona?

Man ist nur einmal jung.

Az ember csak egyszer fiatal.

Versuchen Sie es noch einmal.

Próbálja még egyszer!

Ich habe sie einmal geliebt.

Szerettem őt.