Translation of "Wüsste" in French

0.008 sec.

Examples of using "Wüsste" in a sentence and their french translations:

- Schön wär’s, wenn ich’s wüsste.
- Ich wünschte, ich wüsste es.

- J'aimerais bien savoir ça.
- J'aimerais bien le savoir.

Wenn ich nur wüsste!

Si seulement je savais !

Nicht, dass ich wüsste.

Pas autant que je sache.

Ich wüsste gern seinen Namen.

J'aimerais connaître son nom.

Ich dachte, ich wüsste alles.

Je pensais tout savoir.

Ich wüsste da gerne mehr.

J'aimerais en savoir plus.

- Er redet so, als ob er alles wüsste.
- Er redet, als wüsste er alles.

- Il parle comme s'il connaissait tout.
- Il parle comme s'il savait tout.

- Er wüsste gerne, ob ihr Schach spielt.
- Er wüsste gerne, ob Sie Schach spielen.

Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs.

Ken redet, als wüsste er alles.

Ken parle comme s'il savait tout.

Betty redet, als wüsste sie alles.

Betty parle comme si elle savait tout.

Sie redet, als wüsste sie alles.

Elle parle comme si elle savait tout.

Er redet, als wüsste er alles.

- Il parle comme s'il connaissait tout.
- Il parle comme s'il savait tout.

Als ob ich das nicht wüsste!

Comme si je ne le savais pas !

Du wärest derjenige, der es wüsste.

- Tu serais celui qui est au courant.
- Tu serais celui qui le saurait.
- Vous seriez celui qui le saurait.
- Vous seriez celle qui le saurait.
- Vous seriez celui qui serait au courant.
- Tu serais celle qui le saurait.
- Tu serais celle qui est au courant.

Ich wüsste gerne, warum das passiert.

Je me demande pourquoi cela se produit.

Ich wüsste gerne, warum Tom fortging.

Je me demande pourquoi Tom est parti.

Wenn ich doch seine Adresse wüsste!

Si seulement je connaissais son adresse.

- Er redet, als wüsste er alles.
- Er redet gerade so, als ob er alles wüsste.

Il parle comme s'il connaissait tout.

Sie tat, als wüsste sie nichts davon.

Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien.

Ich dachte, er wüsste alles über Japan.

Je pensais qu'il savait tout sur le Japon.

Er wüsste gerne, ob Sie Schach spielen.

Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs.

Wenn ich jetzt nur die Antwort wüsste.

Si seulement je connaissais maintenant la réponse !

Er tut so, als wüsste er alles.

Il se comporte comme s'il savait tout.

Ich wünschte, ich wüsste, wo er ist!

J'aurais aimé savoir où il était !

Ich wüsste gern, was Tom dazu meint.

Je me demande ce que Tom pense.

Ich wünschte, ich wüsste, was es war.

J'aimerais savoir de quoi il s'agissait.

Ich rede, als ob ich alles wüsste.

Je parle comme si je savais tout.

Er wüsste gerne, ob ihr Schach spielt.

Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs.

Sie tut so, als wüsste sie alles.

Elle se comporte comme si elle savait tout.

Tom wüsste gerne, wie es dann weitergeht.

Tom aimerait savoir ce qui va se passer ensuite.

Maria tat, als wüsste sie nichts davon.

Marie a fait comme si elle n'en savait rien.

- Er spricht, als ob er alles weiß.
- Er redet so, als ob er alles wüsste.
- Er redet, als wüsste er alles.
- Er spricht so, als ob er alles wüsste.
- Er redet gerade so, als ob er alles wüsste.

- Il parle comme s'il savait tout.
- Elle parle comme si elle savait tout.

- Wenn er ihre Telefonnummer wüsste, könnte er sie anrufen.
- Wenn er seine Telefonnummer wüsste, könnte er ihn anrufen.

S'il connaissait son numéro de téléphone, il pourrait l'appeler.

Ich wüsste gerne Näheres über Ihre neuen Rechner.

Je voudrais quelques informations à propos de vos nouveaux ordinateurs.

Ich fragte ihn, ob er ihre Adresse wüsste.

Je lui ai demandé s'il connaissait son adresse.

Es scheint, als ob er die Wahrheit wüsste.

Il semble qu'il connaisse la vérité.

Er redet immer, als ob er alles wüsste.

Il parle toujours comme s'il connaissait tout.

Ich tu nicht so, als wüsste ich Bescheid.

Je ne feins pas la compétence.

Ich wüsste gerne, warum sie so besorgt ist.

Je me demande pourquoi elle est si inquiète.

Wenn ich es wüsste, würde ich es sagen.

Si je le savais, je le dirais.

Ich dachte, ich wüsste, was zu tun ist.

Je pensais savoir quoi faire.

Sie hat so getan als wüsste sie nichts.

Elle a fait comme si elle ne savait rien.

Ich wüsste nicht, was ich ohne dich täte.

- J'ignore ce que je ferais sans vous.
- J'ignore ce que je ferais sans toi.
- Je ne sais pas ce que je ferais sans vous.
- Je ne sais pas ce que je ferais sans toi.

Wüsste sie seine Telefonnummer, könnte sie ihn anrufen.

Si elle connaissait son numéro de téléphone, elle pourrait l'appeler.

Wüsste sie ihre Telefonnummer, könnte sie sie anrufen.

Si elle connaissait son numéro de téléphone, elle pourrait l'appeler.

Glaube niemandem, der behauptet, dass er alles wüsste.

Ne crois jamais quelqu'un qui prétend tout savoir.

Wenn ich nur wüsste, was ich sagen soll!

J'aimerais savoir quoi dire.

Es wäre besser, wenn man es nicht wüsste.

Mieux, on ne saurait pas.

Ich wünschte, ich wüsste noch, wie sie hieß.

J'aimerais me rappeler son nom.

Er redet so, als ob er alles wüsste.

Il parle comme s'il connaissait tout.

Wenn ich ihre Adresse wüsste, würde ich ihr schreiben.

- Si je connaissais son adresse, je lui écrirais.
- Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit.

Wenn er ihre Telefonnummer wüsste, könnte er sie anrufen.

S'il connaissait son numéro de téléphone, il pourrait l'appeler.

Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen.

Si je le savais, je vous le dirais.

Ich wüsste gerne, warum mir das niemand gesagt hat.

Je me demande pourquoi personne ne me l'a dit.

Er tat so, als wüsste er die Antwort nicht.

Il fit comme s'il ignorait la réponse.

Er denkt, ich wüsste nicht, was er gesagt hat.

Il croit que j'ignore ce qu'il a dit.

Ich wüsste wirklich gern, wer das Bild gemalt hat.

J'aimerais vraiment savoir qui a peint ce tableau.

Ich wünschte, ich wüsste die Antwort auf diese Frage.

J'aimerais connaître la réponse à cette question.

Wenn er seine Telefonnummer wüsste, könnte er ihn anrufen.

S'il connaissait son numéro de téléphone, il pourrait l'appeler.

Ich wüsste gerne, warum Frauen länger als Männer leben.

Je me demande pourquoi les femmes vivent plus longtemps que les hommes.

Ich würde ihm schreiben, wenn ich seine Adresse wüsste.

Si je connaissais son adresse, je lui écrirais.

Wenn er es wüsste, hätte er es uns gesagt.

S'il le savait, il nous l'aurait dit.

„Wie alt ist Tom?“ – „Wenn ich das nur wüsste!“

« Quel âge a Tom ? » « Si seulement je savais ! »

Ich wüsste gerne, wo Tom seinen Schlüssel versteckt hat.

J'aimerais savoir où Tom a caché sa clé.

Maria tut so, als ob sie davon nichts wüsste.

Marie a fait comme si elle n'en savait rien.

Ich wüsste gerne, warum Tom das Haus kaufen will.

J'aimerais savoir pourquoi Tom veut acheter la maison.

- Wenn ich wüsste, wonach ich suche, würde ich es schneller finden.
- Wenn ich wüsste, was ich suche, würde ich es schneller finden.

Si je savais ce que je cherche, je le trouverais plus rapidement.