Translation of "Tageslicht" in French

0.003 sec.

Examples of using "Tageslicht" in a sentence and their french translations:

Alles kommt schließlich ans Tageslicht.

Tout finit par être découvert.

Wir warten auf das Tageslicht.

Nous attendons la lumière du jour.

Wir haben nicht mehr lange Tageslicht.

La nuit tombe vite !

Solche Geheimnisse kommen letztendlich immer ans Tageslicht.

De tels secrets finissent toujours par être révélés.

Die Wahrheit kam schließlich bei seinem Prozess ans Tageslicht.

- La vérité éclata finalement à son procès.
- La vérité finit par éclater à son procès.

Obgleich es seit Jahren verschollen war, kam das Dokument neulich auf wunderbare Weise wieder ans Tageslicht.

Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.

- Die Wahrheit kam schließlich bei seinem Prozess ans Tageslicht.
- Die Wahrheit kam schließlich bei seinem Prozess heraus.

- La vérité éclata finalement à son procès.
- La vérité finit par éclater à son procès.