Translation of "Prozess" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Prozess" in a sentence and their italian translations:

Als linearen, zielorientierten Prozess.

come un processo lineare orientato verso un obiettivo.

Das ist ein iterativer Prozess.

Questo è un processo iterativo.

Wer ist der Kläger in diesem Prozess?

Chi è il querelante in questo processo?

Schuld ist ein Prozess, den wir Redoxchemie nennen.

E tutto a causa di un processo chiamato ossidoriduzione.

Aber wie Poesie war das ein heikler Prozess,

Ma, come la poesia, è un processo molto delicato

Insgesamt hat der Prozess eine negative CO2-Bilanz.

Nel complesso, il processo non produce CO2.

Ob es zu einem Prozess kommt, ist offen.

Non è ancora chiaro se ci sarà un processo.

Dass man den ganzen Prozess des Waldes stören würde.

che interferiresti con l'intero processo della foresta.

Dieser Prozess muss durch klare und transparente Regeln abgesichert werden.

Questo processo deve essere assicurato da regole certe e trasparenti.

Und das hilft uns, zu verstehen, was den Prozess ausmacht.

Che ci aiuteranno a orientarci su cosa sia questo processo.

Ich musste zweieinhalb Monate ruhen, gefolgt von der Genesungsphase. Ein langer, schmerzhafter Prozess.

e riposare per tre mesi, per rimettermi del tutto. È stato lungo e doloroso.

- Dem mutmaßlichen Dieb wird jetzt der Prozess gemacht.
- Der mutmaßliche Dieb steht jetzt vor Gericht.

Il sospetto ladro è ora sotto processo.

Wenn Sie den langwierigen Prozess der manuellen Ausführung von Dingen gehen wollen

Se si vuole intraprendere il lungo processo del fare le cose manualmente

Allerdings arbeiten einige Kräfte anderer Wesensart unbeirrt daran, nicht mehr nur den Prozess, sondern auch den Geist von Oslo zu beseitigen.

Tuttavia, altre forze di diversa natura lavorano accanitamente allo scopo di demolire non solo il processo, ma addirittura lo spirito di Oslo.

- Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
- Es ist so leicht gute Beispielsätze zu schreiben. Selbst wenn wir versehentlich ein paar gute Sätze löschen, um eine ganze Menge schlechter Sätze loszuwerden, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.

- È così facile scrivere delle buone frasi di esempio, cosicché, anche se cancellassimo per sbaglio alcune frasi buone mentre ci si sbarazza di un sacco di frasi cattive, penso che potremmo migliorare drasticamente la qualità di questo corpus eliminando molte cose.
- È così facile scrivere delle buone frasi di esempio, cosicché, anche se cancellassimo per sbaglio alcune frasi buone mentre ci si sbarazza di un sacco di frasi cattive, penso che potremmo migliorare drasticamente la qualità di questo corpus eliminando molte frasi.