Translation of "Prozess" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Prozess" in a sentence and their russian translations:

Als linearen, zielorientierten Prozess.

это линейный, целенаправленный процесс.

Jahrelanger Prozess im Film erzählt

в фильме рассказали о многолетнем испытании

Der Prozess dauerte viele Jahre

Процесс занял много лет

Das ist ein mehrstufiger Prozess.

Это многоступенчатый процесс.

Dass ich den Prozess beschleunige

что я использую эту скорость процесса

Nämlich die Einstellung während diesem Prozess.

является отношение к ней, которое было у меня в процессе выполнения.

Wer ist der Kläger in diesem Prozess?

Кто является истцом на данном процессе?

Der gleiche Prozess, ob Sie ein kaufen

тот же процесс, независимо от того, покупаете ли вы

Im Interview-Prozess frag sie nicht einfach

В процессе собеседования, не просто спрашивайте их

Und diesen Prozess durchlaufen wieder und wieder.

и пройти этот процесс снова и снова.

Und sie gingen weiter durch diesen Prozess

и они продолжали проходить этот процесс

- Warum wollen Sie den Prozess der Integration Europas bremsen?
- Warum wollen Sie den Prozess der europäischen Integration bremsen?

Почему вы хотите затормозить процесс европейской интеграции?

Schuld ist ein Prozess, den wir Redoxchemie nennen.

И всё это благодаря процессу под названием «окислительно-восстановительный процесс».

Aber wie Poesie war das ein heikler Prozess,

Так же, как и поэзия, это очень деликатный процесс,

Insgesamt hat der Prozess eine negative CO2-Bilanz.

Это процесс с отрицательным уровнем эмиссии углерода.

Wenn es in diesem Prozess Anzeichen einer Krankheit gibt

Если в этом процессе есть признаки болезни

Dass man den ganzen Prozess des Waldes stören würde.

что нельзя нарушать экосистему, баланс сил этого леса водорослей.

Es handelt sich um einen schmerzhaften und schwierigen Prozess.

Речь идёт о болезненном и деликатном процессе.

Also mein Prozess ist, du nimmst die beliebtesten Artikel,

Итак, мой процесс, вы принимаете самые популярные статьи,

Kohlenstoff gelangt durch den Prozess der Fotosynthese in den Boden:

Углерод попадает в почву через процесс фотосинтеза,

Es ist nicht wirklich wichtig, Es ist der gleiche Prozess.

Это не имеет большого значения, это тот же процесс.

Ich möchte in groben Zügen zeigen, wie der Prozess der Erstellung einer Netzpräsenz vom Anfang bis zum Ende abläuft.

Я хочу в общих чертах показать, как происходит процесс создания сайта от начала до конца.

- Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
- Es ist so leicht gute Beispielsätze zu schreiben. Selbst wenn wir versehentlich ein paar gute Sätze löschen, um eine ganze Menge schlechter Sätze loszuwerden, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.

Создавать хорошие предложения-примеры так легко, что даже если мы случайно удалим несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, думаю, мы могли бы заметно улучшить качество этого корпуса, удаляя в больших количествах.