Translation of "Stoßen" in French

0.003 sec.

Examples of using "Stoßen" in a sentence and their french translations:

Um mich nach vorne zu stoßen.

pour pousser.

Tom versuchte, Maria ins Wasser zu stoßen.

Tom a essayé de pousser Mary dans l'eau.

Wir stoßen im Fernsehen nicht auf diesen Untertitelfilm

on ne rencontre pas ce film de sous-titres à la télé

Bei nächtlichen Exkursionen stoßen wir auch auf neue Verhaltensweisen.

En explorant de nuit, on révèle également de nouveaux comportements.

Heutzutage können wir kaum auf ein solches Ereignis stoßen

de nos jours, nous pouvons à peine rencontrer un tel événement

Aber zum ersten Mal stoßen wir auf die Erleichterung

mais pour la première fois nous rencontrons le soulagement

Wir können nicht auf Da Vincis echte Pinselstriche stoßen

Nous ne pouvons pas tomber sur les vrais coups de pinceau de Vinci

In der Region Uşak stoßen wir nicht auf offizielle Ausgrabungen.

Dans la région d'Uşak, nous ne rencontrons pas de fouilles officielles.

Wir stoßen auf viele Fragen wie: Was ist das für Google?

Nous rencontrons beaucoup de questions telles que. Qu'est-ce que ce Google?

Wenn Sie sich an jeder Kleinigkeit stoßen, ist das nicht mein Problem.

Ce n'est pas mon problème si vous vous vexez pour un rien.

Wir leben nicht dort, aber wenn wir in den Urlaub fahren, können wir darauf stoßen

on n'y habite pas, mais quand on part en vacances on peut le croiser

Wenn wir uns die alten Moscheegebäude ansehen, stoßen wir nicht auf viele Kuppeln. selten existieren

Quand on regarde les vieux bâtiments de la mosquée, on ne rencontre pas beaucoup de coupoles. existent rarement

Diesen Ermittler muss man schon mit der Nase darauf stoßen, sonst bemerkt er die Spuren nicht.

On doit mettre le nez de cet enquêteur dessus, sans quoi il ne remarquerait même pas les empreintes.

An kleinen Dingen muss man sich nicht stoßen, wenn man zu großen auf dem Weg ist.

On ne doit pas s'offusquer des petites choses lorsqu'on est en chemin vers de grosses.

Wenn Sie auf Probleme stoßen, gibt es rund um die Uhr Kundensupport und eine 30-tägige Geld-zurück-Garantie.

Si vous rencontrez des problèmes, vous bénéficierez d'un support client 24h / 24 et 7j / 7 et d'une garantie de remboursement de 30 jours.

- Sie sehen sich mit finanziellen Schwierigkeiten konfrontiert.
- Sie sehen sich mit Finanzproblemen konfrontiert.
- Sie stehen Finanzproblemen gegenüber.
- Sie stoßen auf finanzielle Probleme.
- Sie sehen sich vor finanzielle Probleme gestellt.

Ils se voient confrontés à des difficultés financières.

Die Dichter haben hundert Mal mehr gesunden Menschenverstand als die Philosophen. Indem sie das Schöne suchen, stoßen sie auf mehr Wahrheiten als sie die Philosophen finden, indem sie das Wahre suchen.

Les poètes ont cent fois plus de bon sens que les philosophes. En cherchant le beau, ils rencontrent plus de vérités que les philosophes n’en trouvent en cherchant le vrai.

- Sie haben finanzielle Probleme.
- Sie sehen sich mit finanziellen Schwierigkeiten konfrontiert.
- Sie sehen sich mit Finanzproblemen konfrontiert.
- Sie stehen Finanzproblemen gegenüber.
- Sie stoßen auf finanzielle Probleme.
- Sie sehen sich vor finanzielle Probleme gestellt.

Ils se voient confrontés à des difficultés financières.

Es gibt nicht nur euer Land auf dieser Welt. Wenn ihr nach Norden geht, werdet ihr auf Kanada stoßen, dann kommen die Arktis und Russland. Wenn ihr nach Süden geht, gibt es Mexiko, Guatemala und das Amerika, das sich bis Argentinien und Chile erstreckt. Im Osten gibt es Europa und Afrika mit all ihren Nationen. Im Westen gibt es Asien mit all seinen Völkern und Kulturen. Ihr seid nur ein Teil der Welt. Die Welt ist nicht ein Teil von euch.

Il n'y a pas que votre pays dans le monde. Si vous allez vers le nord, vous trouverez le Canada, puis c'est l'Arctique et la Russie. Si vous allez vers le sud, c'est le Mexique, le Guatemala et toute l'Amérique jusqu'à l'Argentine et le Chili. A l'est, c'est l'Europe et l'Afrique avec toutes leurs nations. A l'ouest, c'est l'Asie avec tous ses peuples et cultures. Vous n'êtes qu'une partie du monde. Ce n'est pas le monde qui fait partie de vous.

Dies ist unsere Chance, auf diesen Ruf zu antworten. Das ist unser Augenblick. Das ist unsere Zeit, unser Volk zurück zur Arbeit zu bringen und Chancen für unsere Kinder zu eröffnen, Wohlstand wiederherzustellen und die Sache des Friedens voranzubringen, den amerikanischen Traum zurückzugewinnen und diese fundamentale Wahrheit zu bekräftigen, dass wir aus vielen heraus eins sind, dass wir hoffen, während wir atmen. Und wenn wir auf Zynismus und Zweifel stoßen und auf diejenigen, die sagen, wir können das nicht, dass wir dann mit jenem zeitlosen Glauben antworten, der den Geist eines Volkes zusammenfasst: Ja, wir können.

C'est notre occasion de répondre à cet appel. Ceci est notre moment. Ceci est notre époque, pour remettre nos gens au travail et ouvrir des perspectives pour nos enfants ; pour restaurer la prospérité et répandre la raison de la paix ; pour réclamer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que de plusieurs, nous sommes un seul ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où on nous oppose le cynisme et le doute, et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce crédo éternel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui, nous pouvons.