Translation of "Politische" in French

0.011 sec.

Examples of using "Politische" in a sentence and their french translations:

Politische Notwendigkeiten erweisen sich bisweilen als politische Fehler.

Les nécessités politiques se révèlent parfois être des erreurs politiques.

Und politische Gräben überwinden.

au-delà des lignes de fracture politique.

Dann eine politische Partei

puis un parti politique

Politische Botschaften als Memes

Changer les messages politiques en mèmes

- Die politische Situation hat sich verändert.
- Die politische Situation hat sich geändert.

La situation politique a changé.

Und für politische Ereignisse benutzt.

ils jalonnent notre vie politique.

Sie haben eine größere politische Wirksamkeit.

et ont un meilleur impact politique.

Um politische Entscheidungen passgenauer zu gestalten.

afin que nous puissions raffiner nos choix politiques

Die politische Korrektheit wird uns umbringen!

Le politiquement correct nous tuera !

Die politische Situation hat sich verändert.

La situation politique a changé.

Wir haben die politische Korruption satt.

Nous en avons assez de la corruption politique.

Diese Zeitung hat keine politische Ausrichtung.

Ce journal n'a pas d'orientation politique.

Oder auch für die gesamte politische Gemeinschaft?

ou aussi vis-à-vis du public au sens large ?

Die politische Mitte verliert zunehmend an Bedeutung.

Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.

Und sogar politische Krisen, die zu Flüchtlingskrisen führen.

et même des crises politiques menant à des crises des réfugiés --

Die politische Maßnahme wird die Inflation nur beschleunigen.

La politique ne fera qu'accélérer l'inflation.

Die ökonomische, kulturelle und politische Situation ist enttäuschend.

La situation économique, culturelle et politique est décevante.

Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.

L'opinion publique est contre cette mesure politique.

Politische Analysten fordern jetzt die Ansprache des Präsidenten.

Les analystes politiques ont commencé à discourir sur l'allocution présidentielle.

Heutzutage ist es schwierig, politische Parteien zu unterscheiden.

De nos jours, il est difficile de différencier les partis politiques.

Sie versuchen eine neue politische Partei zu organisieren.

Ils essayent d'organiser un nouveau parti politique.

Lang ist die persönliche und politische Geschichte dieser Weggabelung.

L'histoire de cette scission est longue, personnelle et politique.

Die politische Lage in diesem Land ist sehr verzwickt.

La situation politique dans ce pays est inextricable.

Auch diese Geschichte fand Resonanz quer durch das politische Spektrum.

Cette histoire a résonné dans toute la sphère politique.

Der politische Skandal wurde von zwei Journalisten ans Licht gebracht.

Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes.

Ist Tatoeba der richtige Ort für Proteste und politische Kampagnen?

Tatoeba est-elle le bon endroit pour les manifestations et les campagnes politiques ?

Infiziert sie die Gedanken der Menschen quer durch das politische Spektrum.

pénètrera les esprits des gens dans toute la sphère politique.

Die politische Partei übersprang in ersten Umfragen die Fünf-Prozent-Hürde.

Le parti politique dépassait dans les premiers sondages la barre des cinq pour cent.

Seine politische Bedeutung war größer als seine Bedeutung in anderen Bereichen.

- Sa signification politique fut plus grande que sa signification dans d'autres domaines.
- Sa signification politique a été plus grande que sa signification dans d'autres domaines.

Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein.

- Je sais que vous êtes forts, mais la pression politique sera plus forte.
- Je sais que vous êtes forts, mais la pression politique le sera plus encore.
- Je sais que vous êtes forts, mais la pression politique le sera davantage.

Ich weiß, dass Sie stark sind, aber der politische Druck ist noch stärker.

Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.

Vor seiner Rückkehr auf die politische Bühne hätte er eine längere Schamfrist einhalten sollen.

Avant son retour sur la scène politique, il avait dû observer une longue période d'opprobre.

Zurück in Paris startete Napoleon seinen Staatsstreich, um die politische Macht zu ergreifen. Als er

De retour à Paris, Napoléon a lancé son coup d'État pour s'emparer du pouvoir politique. Quand il a

Das politische Schlagwort der »Finnlandisierung«, das in Deutschland geprägt wurde, bevor dort PISA-Studien und Humppa-Musik Finnland zu neuer Popularität verhalfen, ist normalerweise nicht positiv konnotiert.

La formule politique de « la finlandisation », qui fut créée en Allemagne, avant que les études PISA et la musique humppa n'y contribuent à une popularité renouvelée de la Finlande, n'est normalement pas connotée positivement.

Mary war immer noch sauer auf Tom, dass sie sich damals für die Geschlechtsumwandlung opfern musste, als die politische Ächtung von Geschichten über Tom und Jerry aus pseudo-emanzipatorischen Gründen aufkam.

Mary était toujours amère à l'égard de Tom, d'avoir dû autrefois se sacrifier au changement de sexe, lorsque se fit jour, sur des bases pseudo-émancipatrices, l'accusation d'incorrection politique des histoires de Tom et Jerry.

Ich habe lange genug gelebt, um zu wissen, dass die Rassenbeziehungen besser sind als vor 10, oder 20, oder 30 Jahren, egal was einige Leute sagen. Man kann es nicht nur in der Statistik sehen, man sieht es in der Einstellung junger Amerikaner über das gesamte politische Spektrum hinweg.

J'ai vécu assez longtemps pour savoir que les relations entre les races sont meilleures qu'il y a 10, 20 ou 30 ans. Peu importe ce qu'en disent certains. Vous pouvez le voir, pas seulement dans les statistiques, mais dans l'attitude des jeunes américains à travers le spectre politique.