Translation of "Kern" in French

0.007 sec.

Examples of using "Kern" in a sentence and their french translations:

Der Kern ist das Keimen

le noyau est de re-germer

Weil der Kern abgekühlt ist

parce que le noyau s'est refroidi

Der Kern der Kreativität bilden Ideen.

Au cœur de la créativité, il y a les idées.

Er traf den Kern der Sache.

Il a fait mouche.

Dies ist der Kern des Problems.

C'est le cœur du problème.

Die roten Blutkörperchen haben keinen Kern.

Les cellules sanguines sont anucléées.

Der Kern ist mit flüssigem Magma gefüllt

le noyau est rempli de magma fluide

Das ist der Kern des Problems, oder nicht?

Et c'est bien là le cœur du problème.

Es gibt einen Kern im Zentrum der Welt

il y a un noyau au centre du monde

Sie versteht den Kern dieses Problems sehr gut.

Elle comprend bien le cœur du problème.

Habe ich den Kern der Frage richtig erfasst?

Ai-je bien compris le fond de la question ?

Gab es Wissenschaftler, die eine Kollisionstheorie im Kern ablehnten.

certains scientifiques voulaient rejeter l'idée de l'impact géant.

Legt den Zellstoff und den Kern in die Luft

dépose la pulpe et le noyau dans l'air

Der Kern eines Gruppenhomomorphismus enthält immer das neutrale Element.

Le noyau d'un morphisme de groupes contient toujours l'élément neutre.

Der Kern der Erde ist so groß wie der Mond

le noyau de la terre est aussi grand que la lune

Frank Kern, Mike Dillard, und die Liste geht weiter und weiter.

Frank Kern, Mike Dillard, Et la liste continue encore et encore.

Vor dem Sprechen ist es nötig, den Kern des Problems zu kennen.

Avant d'en parler, il est nécessaire de connaître à fond le problème.

Niemand wird es so direkt sagen, aber das ist der Kern der Sache.

Personne ne le dira aussi brutalement mais c'en est l'essentiel.

Der Kern der Hipster-Subkultur ist es, die Konformität mit gesellschaftlichen Normen zu vermeiden.

L'objet de la culture hippie est d'éviter de se conformer aux normes sociales.

Je mehr man sich dem Kern einer Wahrheit nähert, umso mehr Grautöne entdeckt man.

Plus la vérité est vérité, plus elle a besoin de nuances.

Das Leben ist wie eine Kirsche. Der Tod ist der Kern. Die Liebe der Kirschbaum.

La vie est une cerise. La mort est un noyau. L'amour un cerisier.

Weintrauben oder Wassermelonen ohne Kerne gibt es ja. Ob es wohl auch Mangos ohne Kern gibt?

Il y a des raisins sans pépin, des pastèques sans pépin, mais je me demande s’il y a des mangues sans pépin.