Translation of "Jahrhunderts" in French

0.015 sec.

Examples of using "Jahrhunderts" in a sentence and their french translations:

- Esperanto ist die Sprache des 21. Jahrhunderts.
- Esperanto ist die Sprache des einundzwanzigsten Jahrhunderts.

L'espéranto est la langue du vingt-et-unième siècle.

Bis zum Ende des Jahrhunderts schmelzen könnte.

pourraient fondre d'ici la fin du siècle.

Flugreisen sind eins der Privilegien unseres Jahrhunderts.

Voyager en avion est un des privilèges de ce siècle.

Das Haus wurde Anfang des Jahrhunderts gebaut.

La maison fut construite au début du siècle.

Das Handy ist das Übel des Jahrhunderts.

Le portable est le mal du siècle.

Und an die Gesellschaft des 21. Jahrhunderts anpassen.

qui réponde aux besoins de la société du XXIe siècle.

Ist dies die wichtigste Herausforderung des einundzwanzigsten Jahrhunderts?

Cela est-il le plus important défi du vingt-et-unième siècle ?

Während des 20. Jahrhunderts war Manchukuo ein Marionettenstaat.

- Pendant le XXe siècle, le Manchukuo était un État fantoche.
- Pendant le XXe siècle, la Mandchourie était un État fantoche.

Wir sind im einundzwanzigsten Jahr des einundzwanzigsten Jahrhunderts.

Nous sommes dans la vingt et unième année du vingt et unième siècle.

John Wayne war eine der beliebtesten Filmgrößen dieses Jahrhunderts.

John Wayne était une des stars de cinéma les plus populaires de ce siècle.

Wichtige Wissenschaftler des 6. Jahrhunderts, Mathematiker, Physiker, Architekten, alle hier

Les scientifiques importants du 6e siècle les mathématiciens physiciens architectes tous trouvés ici

Viele Fortschritte sind seit dem Beginn dieses Jahrhunderts gemacht worden.

Beaucoup de progrès a été fait depuis le début de ce siècle.

Die Atombombe ist das Produkt der Physik des zwanzigsten Jahrhunderts.

La bombe atomique est le produit de la physique du XXe siècle.

Im Laufe des zwangzigsten Jahrhunderts hat sich das alles verändert.

Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle.

Die ersten Farbfilme gab es schon Ende des 19. Jahrhunderts.

Les premiers films en couleur existaient déjà à la fin du 19ème siècle.

Dieser spricht von dem tragischen Los der Sklaven des achtzehnten Jahrhunderts.

Ça parle du sort tragique des esclaves du dix-huitième siècle.

Die Schönen Künste erlebten im Italien des 15. Jahrhunderts eine Blüte.

Les beaux-arts étaient florissants en Italie au 15e siècle.

Deutschland hat in den achtziger Jahren des 19. Jahrhunderts ein Sozialversicherungssystem eingeführt.

L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880.

Während des 15. Jahrhunderts war das Königreich Ryūkyū dem kaiserlichen China tributpflichtig.

Pendant le XVe siècle, le Royaume de Ryukyu était un État tributaire de la Chine Impériale.

Legende nach war Hrolf-Kraki ein großer dänischer König des 6. Jahrhunderts - ein dänischer

Selon la légende, Hrolf-Kraki était un grand roi danois du 6ème siècle - un

Einige Wissenschaftler prognostizieren, dass die Ölreserven der Welt innerhalb eines Jahrhunderts verbraucht sein werden.

Certains scientifiques prévoient que les réserves mondiales de pétroles seront épuisées d'ici un siècle.

Jomini wurde als einer der großen militärischen Denker des 19. Jahrhunderts berühmt und diente Ney

Jomini gagnera la renommée en tant que l'un des grands penseurs militaires du 19ème siècle et servit Ney ainsi

Der Blick vom Mond auf die Erde ist eins der symbolträchtigen Bilder des 20. Jahrhunderts.

- La vue de la Terre depuis la Lune est une des images emblématiques du XXe siècle.
- L'image de la Terre vue de la Lune est une des icônes du XXe siècle.

Am Ende des achtzehnten Jahrhunderts beginnt sich in Deutschland die Mittelschicht gegen den Adel aufzulehnen.

En Allemagne, la classe moyenne commence, à partir du 18e siècle, à s'opposer à la noblesse.

Mithilfe der Karte im Spiel können wir das Frankreich des 9. Jahrhunderts, den Geburtsort des Feudalismus, vergrößern.

En utilisant la carte du jeu, nous pouvons zoomer sur la France du 9ème siècle, berceau de la féodalité.

Energie für die Armen bereitzustellen, ohne den Planeten noch mehr zu zerstören, ist eine die größte Herausforderung dieses Jahrhunderts.

Fournir de l'énergie aux pauvres sans continuer à détruire la planète est le plus grand défi de ce siècle.

Die Welt des vergangenen 20. Jahrhunderts ist im Wandel, und mit ihr ändert sich auch das Gefüge der internationalen Beziehungen.

Le monde du vingtième siècle se transforme et avec lui change aussi l'ordre des relations internationales.

Malware? Das Wort wird Erfolg haben. Es könnte wohl das Wort des Jahrzehnts werden und, wieso nicht, auch des Jahrhunderts.

Maliciel ? Le mot va faire florès. Il pourrait bien devenir le mot de la décennie et pourquoi pas du siècle.

In der englischsprachigen Welt des 19. Jahrhunderts sagte man oft, dass Masturbation zu einer Schwächung des Gedächtnisses und der Konzentrationsfähigkeit führe.

Dans le monde anglophone du 19e siècle, on disait souvent que la masturbation menait à la perte de la mémoire et de la concentration.

- Die Schönen Künste erlebten in Italien im 15. Jahrhundert eine Blüte.
- Die Schönen Künste erlebten im Italien des 15. Jahrhunderts eine Blüte.

Les beaux-arts étaient florissants en Italie au 15e siècle.

Ruy López de Segura, ein Priester und berühmter spanischer Schachspieler des 16. Jahrhunderts, schrieb ein 150-seitiges Buch mit dem Titel Libro del Ajedrez über umfassende Studien, die er zur Eröffnung (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) anfertigte, das ist nach ihm benannt.

Ruy López de Segura, prêtre et célèbre joueur d'échecs espagnol du XVIe siècle, a écrit un livre de 150 pages, appelé Libro del Ajedrez, sur les études exhaustives qu'il a faites sur l'ouverture (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) qui porte son nom.