Examples of using "Jahrelang" in a sentence and their french translations:
étudie ça depuis des années.
- Elle y a habité durant des années.
- Elle y a habité pendant des années.
- Elle y a habité des années durant.
- Elle y vécut durant des années.
utilisé comme atout par les politiciens pendant des années
- Ça fait des années que je ne l'ai pas vu.
- Je ne l'ai plus vu depuis des années.
Un bon cuir se porte des années.
Le roi gouverna le pays pendant des années.
Je ne l'ai pas vue depuis des années.
il n'a pas pu entrer dans ce pays pendant des années
L'économie du pays a continué d'augmenter pendant des années.
Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique.
Cela fait des années que je n'ai pas fait ça.
Ce tableau a été accroché à ce mur pendant des années.
La Lune a pu être en orbite dans la synestie pendant des années,
Sous cette forme, le groupe pourrait continuer d'exister pendant des années.
Vous ne voulez pas attendre des années avant d'obtenir les résultats.
Elle a eu des problèmes de dorsalgie des années durant.
L'escroquerie n'a pas été démasquée pendant des années parce que les imitations semblaient vraies à s'y méprendre.
L'expérience ne signifie pas que tout le monde peut faire quelque chose de travers pendant des années, sans le remarquer.
- Je ne l'ai pas vu pendant des années.
- Je ne l'ai plus vu depuis des années.
Ça fait des années que je ne l'ai pas vu.
Je ne l'ai pas vue depuis des années.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Ça fait des années que je ne l'ai pas vu.