Translation of "Figuren" in French

0.004 sec.

Examples of using "Figuren" in a sentence and their french translations:

Figuren mit Katzenohren sind süß!

Les personnages aux oreilles de chat sont mignons !

Alle Figuren dieser Handlung sind fiktiv.

Tous les personnages de ce drame sont fictifs.

Du wirst leicht fünf Figuren aufladen.

vous allez charger facilement cinq chiffres.

- Welche geometrischen Figuren haben wir bereits untersucht?
- Welche geometrischen Figuren wurden von uns bereits untersucht?

Quelles figures géométriques avons-nous déjà étudiées ?

Angst vor diesen Tieren aus diesen Figuren

Craignant que ces figures d'animaux

Tom verliebte sich in die Figuren seines Romans.

Tom tomba amoureux des personnages de son roman.

Oder nicht einmal, nicht gut in sechs Figuren,

ou même pas, pas bien en six chiffres,

In seinen Filmen treten oft starke weibliche Figuren auf.

Ses films mettent souvent en scène de puissants personnages féminins.

Marias Bilder zeigen oft Figuren inmitten eines dichten Nebels.

Les dessins de Marie montrent souvent des formes fondues dans un épais brouillard.

Gut in die sechs Figuren, dass jeder sein sollte

bien dans les six chiffres, que tout le monde devrait être

Wie diesen Silberschmuck aus Mexiko oder die Figuren aus Afrika.

comme ces bijoux en argent du Mexique ou les personnages d'Afrique.

Und als ich dort lebte, Ich habe über sechs Figuren ausgegeben

Et quand j'habitais là-bas, J'ai passé plus de six chiffres

Ryan Dice hat mir und ihm geholfen generiert wie sechs Figuren

Ryan Dice m'a aidé et ça généré comme six chiffres

Die sechs Figuren pro Monat, und das war in der Schule.

les six chiffres par mois, et c'était au lycée.

- Alle Charaktere dieses Buches sind erfunden.
- Alle Figuren dieses Buches sind erfunden.

Tous les personnages de ce livre sont imaginaires.

Das Gambit ist ein Eröffnungsmanöver, bei dem normalerweise man einen Bauer anbieten, um einen Positionsvorteil zu erlangen, die zentrale Struktur des Gegners zu brechen oder die Entwicklung der Figuren zu beschleunigen.

Le gambit est une manœuvre d'ouverture dans laquelle on propose généralement un pion pour obtenir un avantage de position, pour briser la structure centrale de l'adversaire ou pour accélérer le développement des pièces.

Ich war an der Reihe zu spielen, und mein König wurde nicht angegriffen, das heißt, er stand nicht im Schach. Aber keine meiner Figuren konnte einen gültigen Zug machen. Es hatte sich ein Patt eingestellt. Die Partie endete remis.

C'était à mon tour de jouer et mon roi n'était pas attaqué, c'est-à-dire qu'il n'était pas mis en échec. Mais aucune de mes pièces ne pouvait faire de mouvement valable. Ainsi, ce qu'on appelle « roi noyé » ou « égalité par noyade » a été caractérisé. La partie était un match nul.