Translation of "Uns" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Uns" in a sentence and their polish translations:

- Beobachte uns.
- Beobachten Sie uns.
- Schau uns zu.
- Schaut uns zu.
- Schauen Sie uns zu.
- Beobachtet uns.

Patrzą na nas.

- Folge uns!
- Folgen Sie uns!

Dołącz do nas.

- Suchen Sie uns?
- Suchst du uns?
- Sucht ihr uns?

- Szukacie nas?
- Szukasz nas?

- Kommt mit uns.
- Kommen Sie mit uns.
- Komm mit uns!

Chodź z nami.

- Lasst uns beginnen.
- Lassen Sie uns anfangen.
- Lassen Sie uns loslegen.
- Lasst uns loslegen.
- Lasst uns anfangen.
- Fangen wir an!
- Lass uns anfangen!

Zaczynajmy.

- Kennt ihr uns?
- Kennen Sie uns?

Czy ty nas znasz?

- Vergiss uns nicht!
- Vergesst uns nicht!

Nie zapominaj o nas!

Lasst uns uns bald wieder treffen.

Spotkajmy się wkrótce ponownie.

- Komm mit uns!
- Komm mit uns.

Chodź z nami.

- Suchen Sie uns?
- Sucht ihr uns?

Szukacie nas?

- Lass uns losgehen.
- Lasst uns losgehen.

Chodźmy!

- Niemand hat uns geholfen.
- Keiner hat uns geholfen.
- Niemand half uns.

Nikt nam nie pomagał.

Helft uns!

Pomóżcie nam!

Hilf uns!

Pomóż nam!

Vergib uns.

Wybacz nam.

- Erzähl uns was.
- Erzählen Sie uns was.

- Opowiedz nam coś.
- Powiedz nam coś.

- Es tut uns leid.
- Wir entschuldigen uns.

Przepraszamy.

- Wir erinnern uns.
- Wir erinnern uns daran.

Pamiętamy.

Lass uns dieses Geld unter uns aufteilen.

Podzielmy te pieniądze między nas.

- Es gehört zu uns.
- Es gehört uns.

To należy do nas.

- Schauen sie uns an?
- Meinen sie uns?

Patrzą na nas?

- Lass uns anfangen.
- Lasst uns beginnen.
- Lasst uns anfangen.
- Fangen wir an!

Zaczynajmy.

- Treffen wir uns um fünf.
- Lass uns uns um fünf Uhr treffen.

Widzimy się o piątej.

- Wirst du uns helfen?
- Werdet ihr uns helfen?
- Werden Sie uns helfen?

Pomożesz nam?

- Lass uns gehen!
- Auf geht's!
- Gehen wir!
- Lasst uns gehen.
- Lass uns losgehen.
- Lasst uns losgehen.
- Auf, auf!

Chodźmy!

- Lass uns etwas versuchen!
- Lasst uns etwas ausprobieren!
- Lass uns mal was ausprobieren.

- Spróbujmy coś.
- Spróbujmy czegoś.
- Wypróbujmy coś.

- Lasst uns Karten spielen.
- Lass' uns Karten spielen.

Zagrajmy w karty.

- Wir haben uns verfahren.
- Wir haben uns verlaufen.

Zgubiliśmy się.

- Wir müssen uns beeilen.
- Wir müssen uns sputen.

Musimy się pośpieszyć.

- Er hat uns belogen.
- Er hat uns angelogen.

Okłamał nas.

- Wir können uns ausruhen.
- Wir können uns erholen.

Możemy odpoczywać.

- Lasst uns Verstecken spielen!
- Lass uns Verstecken spielen!

Zagrajmy w chowanego!

- Bitte hör uns zu.
- Bitte hört uns zu.

Proszę, posłuchaj nas.

- Versuchen wir's!
- Lasst uns das versuchen.
- Versuchen wir es.
- Lasst es uns probieren!
- Lasst es uns versuchen!
- Lass es uns versuchen!
- Lass es uns probieren!

Spróbujmy coś.

Kennen wir uns?

Czy my się znamy?

Erzähl uns mehr!

Powiedz nam więcej.

Lass uns zurückgehen.

Wracajmy.

Komm mit uns.

Chodź z nami.

Wir sehen uns.

Do zobaczenia później!

Entspannen wir uns!

Zrelaksujmy się.

Lasst uns nachprüfen.

Sprawdźmy.

Wir irrten uns.

Myliliśmy się.

Uns ist langweilig.

Jesteśmy znudzeni.

Vergiss uns nicht!

- Nie zapominaj o nas!
- Nie zapomnij o nas!

Uns ist heiß.

Nam jest gorąco.

Er belog uns.

Okłamał nas.

Lass uns hochgehen!

Chodźmy w górę!

Schau uns an.

Spójrz na nas.

Duzen wir uns.

Przejdźmy na ty.

Bring uns hin.

Poślij mnie tam.

Gott bewahre uns!

Boże, zachowaj nas.

Uns war langweilig.

Było nam nudno.

Lasst uns improvisieren.

Improwizujmy.

Betrinken wir uns!

Upijmy się!

Lass uns tanzen.

Zatańczmy.

Tom braucht uns.

Tom nas potrzebuje.

Tom kennt uns.

Tom nas zna.

Helfen Sie uns!

Niech nam pan pomoże!

Sucht ihr uns?

Szukacie nas?

Suchen Sie uns?

Szukacie nas?

Kennst du uns?

Znasz nas?

Zeig es uns!

Pokaż to nam!

Lass uns zeichnen!

Narysujmy coś.

Lasst uns abstimmen.

Zagłosujmy.

Erzähl uns was.

Opowiedz nam coś.

Sie hassen uns.

Oni nas nienawidzą.

Sie verfolgen uns.

Oni nas prześladują.

Überlasst das uns!

Zostaw to nam!

Sie besuchten uns.

Odwiedzili nas.

Wir haben uns.

Mamy siebie.

Lass uns heiraten.

Pobierzmy się.

Verlasse uns nicht!

Nie opuszczaj nas!

Warte auf uns!

Zaczekaj na nas!

Tom sah uns.

Tom nas zobaczył.

Lasst uns üben.

Poćwiczmy.

- Kaum hatten wir uns gesetzt, schon brachte sie uns Kaffee.
- Kaum dass wir uns gesetzt hatten, brachte sie uns Kaffee.

Ledwo usiedliśmy, przyniosła nam kawę.

- Er lehrt uns Englisch.
- Er unterrichtet uns in Englisch.

On Nas uczy języka angielskiego.

- Seine Rede bewegte uns.
- Seine Rede hat uns bewegt.

- Jego mowa wywarła wrażenie.
- Jego przemowa poruszyła nas.
- Jego przemowa wywarła na nas wrażenie.

- Lasst uns hier anhalten.
- Lasst uns hier Schluss machen.

Zatrzymajmy się tutaj.

- Fangen wir an!
- Lasst uns anfangen!
- Lass uns anfangen!

Zacznijmy!

- Wir meldeten uns freiwillig.
- Wir haben uns freiwillig gemeldet.

Zgłaszaliśmy się.

- Er unterrichtet uns in Geschichte.
- Er unterrichtet uns Geschichte.

On uczy nas historii.

Kühe geben uns Milch, und Hennen geben uns Eier.

Krowy dają nam mleko, a kury dają nam jajka.

- Sie lehrt uns Französisch.
- Sie bringt uns Französisch bei.

Ona uczy nas francuskiego.

- Tom trat uns bei.
- Tom gesellte sich zu uns.

Tom dołączył do nas.

Wenn Gott für uns ist, wer ist gegen uns?

- Jeśli Bóg jest po naszej stronie, któż przeciw nam?
- Jeżeli Bóg z nami, któż przeciwko nam?

- Jemand von uns hat unrecht.
- Einer von uns irrt.

- Jedno z nas się myli.
- Jedno z nas jest w błędzie.

- Tom bringt uns Französisch bei.
- Tom lehrt uns Französisch.

Tom uczy nas francuskiego.

- Wir sehen uns morgen.
- Wir werden uns morgen begegnen.

Spotkamy się jutro.

- Wovor willst du uns beschützen?
- Wovor wollt ihr uns beschützen?
- Wovor wollen Sie uns beschützen?

Przed czym chcesz nas chronić?

- Kannst du uns davon berichten?
- Können Sie uns davon berichten?
- Könnt ihr uns davon berichten?

Możesz nam o tym opowiedzieć?