Translation of "Füreinander" in French

0.006 sec.

Examples of using "Füreinander" in a sentence and their french translations:

Unsere unerklärliche Fürsorge füreinander.

notre amour inexplicable les uns pour les autres.

Wir sind füreinander bestimmt.

Nous sommes censés être ensemble.

Ihr seid füreinander geschaffen.

Vous êtes faits l'un pour l'autre.

Wir sind genau richtig füreinander.

Nous sommes parfaits l'un pour l'autre.

Sie waren wie füreinander gemacht.

Ils étaient faits l’un pour l’autre.

Ihr zwei seid füreinander bestimmt.

- Vous êtes faits l'un pour l'autre.
- Vous êtes faits l’un pour l’autre.

Die beiden scheinen wie füreinander gemacht.

Il semble que ces deux-là sont faits l'un pour l'autre.

Menschen, die einen ähnlichen Charakter haben, empfinden Sympathie füreinander.

Des gens, qui ont un caractère semblable, ont de la sympathie l'un envers l'autre.

Wir sehnen uns im Grund nach Verlangen und Liebe füreinander,

L'idée est que nous aspirons au désir et à l'amour l'un pour l'autre,

Als der kulturelle Austausch zwischen beiden Ländern voranschritt, vertiefte sich das Verständnis füreinander.

Comme l'échange culturel entre les deux pays progressait, la compréhension mutuelle s'approfondit.