Examples of using "Scheinen" in a sentence and their japanese translations:
明日は晴れるでしょうか。
彼らはかなり親しそうだ。
動物はでたらめに動くように見える。
空にはたくさんの星が輝いている。
これらの小道具は役に立ちそうにない。
扁桃腺がはれている気がするのですが。
目が炎症を起こしているようですが。
彼らはけんかをしたらしい。
- アメリカ人ではないようです。
- 彼らはアメリカ人ではないらしい。
みんな楽しんでいるようだね。
あの2人は相性がいいようだ。
君は正直者のようだ。
今日彼らは悪い気分でしょう。
ここにいる人は、みんなとても眠たそうに見える。
科学者達は真実を知っているようだ。
彼らはその事実に気づいているようだ。
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
その本を読んだ人はほとんどいないようだ。
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
人やチンパンジーにある “殺しのスイッチ”がない
気候への影響は しばらく先のことかもしれません
子供は まだ役に立たない
晴れにならないと思う。
私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
明日は晴れるでしょうか。
雲が晴れて陽がさしはじめた。
喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
いつも忙しそうな人もいるし、そうでない人もいる。
勝利は不可能に見えるんだけど、実は可能だ。
君は正直者のようだ。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。
最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
最古のガラス器はエジプト第18王朝アメンホテプ二世の時代から作られていたようです。
この頃あなたらしくない。
金魚が病気みたいなんだけど。どうしたんだろう?
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
果物がお好きのようですね。
- あなたは何か他のことを考えていたようです。
- あなたは何かほかのことを考えてたようですね。
- あなたは何かほかのことを考えたようですね。
宇宙塵はあまり危険そうに思えないかもしれないが、ごく小さな粒であっても、銃弾の何倍もの速度で飛んでくるので、怪我をしかねない。
賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
どうやら君の言うことが正しいようだ。
- この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
- 前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。