Translation of "Fördern" in French

0.004 sec.

Examples of using "Fördern" in a sentence and their french translations:

Und Mitgefühl fördern."

et de promouvoir la compassion. »

Dass sie fördern,

qu'ils font la promotion,

Darüber hinaus fördern Sie Ihre

En plus de cela, promouvoir votre

Wir müssen Menschrechte für Alle fördern.

Nous devons faire progresser les droits humains pour tous.

Erstellen, fördern und erstellen Sie nicht

Ne créez pas, ne promouvez pas et ne créez pas

Müssen wir Richtlinien, Institutionen und Praktiken fördern,

nous devons promouvoir des politiques, des institutions et des pratiques

Er bemühte sich, den Frieden zu fördern.

Il travailla dur à promouvoir la paix.

Nachdem Sie und fördern Du bekommst Ergebnisse.

après vous promouvoir et vous obtenez des résultats.

Wir zahlen Ihnen, um uns zu fördern. "

Nous vous paierons pour nous promouvoir ".

Warum nicht nur fördern jemand anderes Produkt?

pourquoi ne pas simplement promouvoir le produit de quelqu'un d'autre?

Seine Arbeit ist es, den Verkauf zu fördern.

Son travail consiste à promouvoir les ventes.

Aweber gegen MailChimp und fördern Sie auch Werkzeuge

Aweber contre MailChimp et aussi promouvoir des outils

Ist einfach gehen und fördern jemand anderes Produkt.

est juste aller et promouvoir le produit de quelqu'un d'autre.

Fördern Sie das Produkt, das Sie versuchen zu erstellen

promouvoir le produit vous essayez de créer

Leute fördern es, wenn sie mögen sie es kaufen,

les gens le promeuvent, s'ils comme ça ils vont l'acheter,

Ist nach Leuten, die gehen fördern Sie Ihre Konkurrenten.

est aller après les gens qui promouvoir vos concurrents.

Sie können es fördern, tun wirklich gut für sie,

Vous pouvez le promouvoir, faire vraiment bien pour eux,

Lass sie dir Geld machen, um diese zu fördern

laissez-les vous faire de l'argent dans la promotion de ceux

Videos in Ihre E-Mail-Liste, fördern Sie sie

des vidéos sur votre liste de diffusion, faites-en la promotion

Die Redakteure treffen und bitte sie, dich zu fördern

Frapper les éditeurs et leur demandant de vous promouvoir

Ich hoffe, dieses Google Maps-Projekt wird die Unterstützung fördern.

j'espère que ce projet Google Maps nous aidera.

Und sie werden ihn fördern, Sie werden über ihn reden

et ils vont le promouvoir, ils parleront de lui

Aber in einigen Städten werden sie genutzt, um Investitionen zu fördern

Maintenant, dans certaines villes, elles encouragent l'investissement

Was, denken Sie, müssten wir tun, um den Weltfrieden zu fördern?

Que pensez-vous qu'il faille que nous fassions pour faire progresser la paix dans le monde ?

Wie du sehen kannst, tue ich es nicht meine Dienstleistungen fördern

Comme vous pouvez le voir, je ne promouvoir mes services

Ganz im Gegenteil, durch die Diversifikation sollte jedes Land seine Nationalsprache fördern.

Au contraire, tous les pays doivent assurer la promotion de leurs langues nationales à travers la diversification.

Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.

Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.

Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.

Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique.