Examples of using "Brauch" in a sentence and their french translations:
- Je ne veux pas de votre or.
- Je ne veux pas de ton or.
On devrait abandonner cette coutume.
C'est une vieille coutume allemande.
Cette tradition date de temps immémoriaux.
Je n'ai pas forcément besoin de partir en vacances.
J'ai aussi besoin de quelqu'un pour me soutenir.
Cette coutume remonte à la période Edo.
- N'utilise pas toute l'eau chaude.
- N'utilisez pas toute l'eau chaude.
Cette coutume remonte au douzième siècle.
Cette coutume a commencé durant l'ère Edo.
Auparavant, cette coutume était répandue dans tout le Japon.
Je n'ai pas besoin de voiture.
- Ton argent, je n'en ai pas besoin. J'ai besoin de ton temps.
- Je n'ai pas besoin de ton argent. J'ai besoin de ton temps.
C'est une coutume particulière au Japon.
norvégienne et leur chute a été appelée par la coutume viking de `` heitstrenging '',
Peut-être est-ce que je vis seul mais, au moins, je n'ai pas à répondre à qui que ce soit.
La tradition de faire un vœu lorsque l'on voit une étoile filante est très ancienne.
Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre.
Dans la culture asiatique, il est coutumier de retirer ses chaussures avant d'entrer dans une maison ou dans un temple.
Quiconque bat sa belle-mère à mort y perd la tête, décapité. C'est une coutume antique qu'on peut comprendre. Mais quiconque trucide des centaines de milliers y gagne un monument.