Translation of "Bedrohung" in French

0.003 sec.

Examples of using "Bedrohung" in a sentence and their french translations:

Es ist eine Bedrohung.

C'est une menace.

Die sind keine Bedrohung.

- Ils ne constituent pas une menace.
- Elles ne constituent pas une menace.

Nicht als Bedrohung unserer individuellen Privilegien.

et non une menace pour nos privilèges individuels.

Atomwaffen sind eine Bedrohung für die ganze Menschheit.

Les armes nucléaires sont une menace pour toute l'humanité.

- Das ist keine Drohung.
- Das ist keine Bedrohung.

Il ne s'agit pas d'une menace.

Die Schiiten stellen nicht nur eine Bedrohung für die anderen Muslime und für Israel dar, sondern sie sind eine Bedrohung für die gesamte Welt.

Les chiites ne sont pas seulement une menace pour les autres musulmans et pour Israël, ils sont une menace pour le monde entier.

Ungerechtigkeit, wo immer sie ist, ist es eine Bedrohung gegen die allgegenwärtige Gerechtigkeit.

Une injustice où qu'elle soit est une menace pour la justice partout.

Die größte Bedrohung für alle Nashörner ist die menschliche Gier und die Aussicht auf hohe Profite.

La principale menace qui pèse sur les rhinocéros est la cupidité humaine et la promesse de gros profits.

Anscheinend sehen Pinguine in einem Menschen keine Bedrohung, sondern nur einen missgestalteten Pinguin, so dass sie keine Furcht zeigen.

Il semble que les pingouins ne voient pas l'homme comme quelqu'un de menaçant, mais comme un pingouin déformé ; et donc ils ne se montrent pas craintifs.

Christopher Columbus unendliche Errungenschaften sind eine Bedrohung für Google, da sie dort nicht wissen, wie man Unendlichkeit in ein Verzeichnis aufnimmt, wenn jemand nach „Christopher Columbus“ sucht.

Les exploits infinis de Christophe Colomb sont une menace pour Google. Ils ne savent pas indexer l'infini, quand quelqu'un cherche "Christophe Colomb".

Seiner Auffassung nach bedeutet diese Vorherrschaft eine Bedrohung für das Menschheitserbe. Und schlimmer noch: diese „Einheitssprache“ kann in ein „Einheitsdenken“ münden, dem Geld und Konsum ein und alles ist.

À ses yeux, cette domination constitue une menace pour le patrimoine de l'humanité. Et fait peser sur elle un risque plus grave encore : voir cette « langue unique » déboucher sur une « pensée unique » obsédée par l'argent et le consumérisme.

Da der Kommunismus ausgedient hat und die Diktatur des Proletariats Geschichte ist, bewährt sich der Kapitalismus bisher bestens, obwohl er an sich noch eine Bedrohung für die Menschheit ist.

Étant donné que le communisme a échoué et la dictature du prolétariat est devenue obsolète, le capitalisme démontre être le meilleur système jusqu'à présent, malgré la menace qu'il pose pour l'humanité.