Translation of "Autofahren" in French

0.009 sec.

Examples of using "Autofahren" in a sentence and their french translations:

Er lernt gerade Autofahren.

Il est en train d'apprendre comment conduire une voiture.

Autofahren macht sehr viel Spaß.

C'est très amusant de conduire une voiture.

Beim Autofahren muss man vorsichtig sein.

Il faut faire attention lorsqu’on conduit une voiture.

Ich werde dir das Autofahren beibringen.

Je t'apprendrai comment conduire une voiture.

Wir haben uns beim Autofahren abgewechselt.

Nous nous relayâmes pour conduire la voiture.

Zum Autofahren braucht man einen Führerschein.

- Pour conduire une voiture, on a besoin d'un permis.
- On a besoin d'un permis pour conduire une voiture.
- Tu as besoin d'un permis pour conduire une voiture.
- Vous avez besoin d'un permis pour conduire une voiture.
- Pour conduire, il faut un permis.

Tom ist zu jung zum Autofahren.

Tom est trop jeune pour conduire une voiture.

Meine Hobbys sind Autofahren und Gitarrespielen.

- Mes passe-temps sont la conduite et la guitare.
- J’aime conduire et jouer de la guitare.

Seid ihr alt genug zum Autofahren?

- Es-tu assez âgée pour conduire ?
- Es-tu assez âgé pour conduire ?
- Êtes-vous assez âgé pour conduire ?
- Êtes-vous assez âgée pour conduire ?
- Êtes-vous assez âgés pour conduire ?
- Êtes-vous assez âgées pour conduire ?

Ich kann dir das Autofahren beibringen.

Je peux t'apprendre à conduire.

Ich lernte Autofahren, als ich fünfzehn war.

J'ai appris à conduire quand j'avais quinze ans.

Autofahren unter Alkoholeinfluss ist ein schwerwiegendes Problem.

La conduite sous l'influence de l'alcool est un grave problème.

Man kann beim Autofahren nicht vorsichtig genug sein.

Tu ne pourras jamais être trop prudent lorsque tu conduis une voiture.

Tom macht sich nicht einmal viel aus Autofahren.

Tom n'aime même pas conduire.

Ich lernte Autofahren und bekam den Führerschein, als ich achtzehn war.

J'ai appris à conduire quand j'avais 18 ans et j'ai eu mon permis.

Bei Winterwetter empfiehlt es sich, beim Autofahren sehr vorsichtig zu sein.

- Par temps hivernal, il est recommandé d'être très prudent pour conduire.
- Par temps hivernal, il est recommandé d'être très prudent en conduisant.

- Ich werde dir das Autofahren beibringen.
- Ich kann dir das Autofahren beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man fährt.
- Ich kann dir das Fahren beibringen.

Je t'apprendrai comment conduire une voiture.

- Sekundenschlaf ist eine ernsthafte Gefahr beim übermüdeten Autofahren.
- Sekundenschlaf ist eine ernsthafte Gefahr für übermüdete Autofahrer.

Le micro-sommeil est un danger sérieux pour les conducteurs trop fatigués.

- Ich werde Tom bitten, mir das Fahren beizubringen.
- Ich werde Tom bitten, mir das Autofahren beizubringen.

Je demanderai à Tom de m'apprendre à conduire.

- Ich habe gehört, dass sie Auto fahren gelernt hat.
- Ich habe gehört, dass sie Autofahren gelernt hat.

J'ai entendu dire qu'elle avait appris à conduire.

- Ich kann dir das Autofahren beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man fährt.
- Ich kann dir das Fahren beibringen.

Je peux t'apprendre à conduire.