Translation of "Führerschein" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Führerschein" in a sentence and their spanish translations:

- Dein Führerschein ist abgelaufen.
- Ihr Führerschein ist abgelaufen.

Tu permiso de conducir ha caducado.

- Haben Sie einen Führerschein?
- Hast du einen Führerschein?

¿Tienes una licencia de manejo?

- Darf ich Ihren Führerschein sehen?
- Dürfte ich bitte Ihren Führerschein sehen?
- Darf ich deinen Führerschein sehen?
- Darf ich mal Ihren Führerschein sehen?

- ¿Puedo ver tu carné de conducir?
- ¿Puedo ver su permiso de conducir?

- Haben Sie Ihren Führerschein dabei?
- Hast du deinen Führerschein dabei?

- ¿Llevas el permiso de conducir?
- ¿Lleva el permiso de conducir?

Mein Führerschein wurde konfisziert.

Me han retirado el carné de conducir.

Sie hat keinen Führerschein.

Ella no tiene carnet de conducir.

Tom hat keinen Führerschein.

Tom no tiene licencia de conductor.

Hast du deinen Führerschein dabei?

¿Llevas el permiso de conducir?

Sie möchte den Führerschein bekommen.

Ella quiere obtener una licencia de manejo.

Darf ich Ihren Führerschein sehen?

¿Puedo ver su permiso de conducir?

Ich habe einen vorläufigen Führerschein.

Tengo una licencia de conducir provisoria.

- Kann ich Ihren Führerschein sehen, mein Herr?
- Kann ich bitte mal Ihren Führerschein sehen?

¿Puedo ver su licencia de conducir, señor?

- Wusstest du, dass Tom keinen Führerschein hat?
- Wussten Sie, dass Tom keinen Führerschein besitzt?

¿Sabías que Tom no tiene registro?

Darf ich bitte Ihren Führerschein sehen?

¿Puedo ver su licencia por favor?

Bitte zeigen Sie mir Ihren Führerschein.

Muéstreme su permiso de conducción, por favor.

Zum Autofahren braucht man einen Führerschein.

Para conducir un coche, se necesita el carnet de conducir.

Mein Führerschein läuft nächste Woche ab.

Mi licencia de conducir expira la semana que viene.

Lass mich mal deinen Führerschein ansehen.

Déjame que eche un vistazo a tu carnet de conducir.

Alles, was du brauchst, ist ein Führerschein.

- Lo único que tienes que hacer es conseguir un carnet de conducir.
- Todo lo que necesitas es conseguir una licencia de conducir.

Schlechten Fahrern sollte man den Führerschein entziehen.

Los conductores irresponsables deberían tener retenidas sus licencias.

Weißt du, wann Tom seinen Führerschein erhielt?

¿Sabes cuándo consiguió Tom su licencia de conducir?

Toms Führerschein läuft im nächsten Monat ab.

La licencia de conducir de Tom caduca el próximo mes.

Wusstest du, dass Tom keinen Führerschein hat?

¿Sabías que Tom no tiene registro?

Mein Führerschein ist noch drei Jahre gültig.

Mi permiso de conducir es válido por otros tres años.

Die Polizei hat Dan den Führerschein abgenommen.

La policía le confiscó a Dan el permiso de conducir.

Sie ist nicht alt genug für einen Führerschein.

Ella no es bastante mayor para sacar un carné de conducción.

Mein Führerschein läuft am Ende dieses Monats aus.

Mi licencia de conducir expira a final de este mes.

Ich habe letzten Monat meinen Führerschein erneuern lassen.

He renovado la licencia de conducir el mes pasado.

Ich möchte, dass mir alle ihren Führerschein zeigen.

- Quiero que todos me enseñen su carnet de conducir.
- Quiero que todos me muestren su licencia de conducir.

Braucht man für einen elektrischen Rollstuhl einen Führerschein?

¿Se necesita una licencia para manejar una silla de ruedas eléctrica?

- Du bist nicht alt genug, um einen Führerschein zu bekommen.
- Du bist noch nicht alt genug für einen Führerschein.

No eres lo suficientemente mayor para conseguir una licencia de conducir.

Ich kann nicht Auto fahren, ich habe keinen Führerschein.

No puedo conducir un auto. No tengo licencia de conducir.

Meine Mutter hat einen Führerschein, aber sie fährt nicht.

Mi madre tiene licencia de conducir, pero no conduce.

Wenn Maria achtzehn wird, wird sie einen Führerschein erwerben.

Cuando María cumpla dieciocho va a recibir su licencia de conducir.

Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst.

Usted debe tener una licencia de conductor antes de conducir un auto.

Ich glaube, du wirst ohne große Probleme den Führerschein bekommen.

- Creo que tendrá muy poca dificultad en conseguir una licencia de conducir.
- No creo que te resulte muy difícil obtener el permiso de conducir.

Du bist noch zu jung, um einen Führerschein zu bekommen.

Todavía eres demasiado joven para tener carnet de conducir.

Da du jetzt 18 bist, kannst du deinen Führerschein machen.

- Ahora que acabas de cumplir dieciocho, te puedes sacar el carnet de conducir.
- Ahora que tienes dieciocho años, puedes sacar una licencia de conducir.

Du bist noch zu jung, um den Führerschein zu machen.

Todavía eres demasiado joven para tener carnet de conducir.

Meine Mutter hat einen Führerschein, aber sie fährt kein Auto.

Mi mamá tiene licencia de conducir, pero no conduce un auto.

Ich lernte Autofahren und bekam den Führerschein, als ich achtzehn war.

Aprendí a conducir y me saqué el carné a los dieciocho años.

Wenn ich nicht durchfalle, kann ich innerhalb dieses Jahres meinen Führerschein bekommen.

Si no suspendo, conseguiré mi carné de conducir antes de Año Nuevo.

Sie hat ihm ein Auto geschenkt, aber da er keinen Führerschein hatte, konnte er damit nirgends hinfahren.

Ella le compró un coche, pero él no tenía carnet de conducir, de modo que no podía llevarlo a ninguna parte.

Tom bekannte sich schuldig, betrunken Auto gefahren zu sein, und sein Führerschein wurde für sechs Monate eingezogen.

Tom se declaró culpable de conducir ebrio y le retiraron el carné de conducir durante seis meses.