Translation of "Führerschein" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Führerschein" in a sentence and their japanese translations:

- Haben Sie einen Führerschein?
- Hast du keinen Führerschein?
- Haben Sie keinen Führerschein?
- Habt ihr keinen Führerschein?

- 運転免許はお持ちですか?
- 運転免許はお持ちではないでしょうか。
- 車の免許、持ってないの?

- Dein Führerschein ist abgelaufen.
- Ihr Führerschein ist abgelaufen.

君の免許証は期限が過ぎている。

- Haben Sie einen Führerschein?
- Hast du einen Führerschein?

- 運転免許証を持っていますか。
- 運転免許はお持ちですか?

- Hast du deinen Führerschein?
- Hast du deinen Führerschein dabei?

免許証はお持ちですか。

Haben Sie einen Führerschein?

運転免許証を持っていますか。

Mein Führerschein wurde konfisziert.

私の免許は没収になった。

Sie hat keinen Führerschein.

彼女は運転免許を持っていません。

Dein Führerschein ist abgelaufen.

君の免許証は期限が過ぎている。

Hat Tom einen Führerschein?

トムって、免許持ってるの?

Hast du keinen Führerschein?

車の免許、持ってないの?

Sie möchte den Führerschein bekommen.

彼女は運転免許を取りたがっている。

Ich erlangte endlich einen Führerschein.

- やっと免許が取れました。
- ついに車の免許取ったよ。

- Kann ich Ihren Führerschein sehen, mein Herr?
- Kann ich bitte mal Ihren Führerschein sehen?

運転免許証を見せてください。

- Wusstest du, dass Tom keinen Führerschein hat?
- Wussten Sie, dass Tom keinen Führerschein besitzt?

トムが免許持ってないって知ってた?

Dürfte ich bitte Ihren Führerschein sehen?

免許証を拝見できますか。

Darf ich bitte Ihren Führerschein sehen?

免許証を見せていただけますか。

Bitte zeigen Sie mir Ihren Führerschein.

免許証を見せてください。

Zum Autofahren braucht man einen Führerschein.

車を運転するには運転免許証が必要だ。

Mein Führerschein läuft nächste Woche ab.

私の運転免許証は来週、期限が切れる。

Lass mich mal deinen Führerschein ansehen.

あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。

Alles, was du brauchst, ist ein Führerschein.

君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。

Schlechten Fahrern sollte man den Führerschein entziehen.

悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。

Tom wurde wegen Fahrens ohne Führerschein festgenommen.

トムは無免許運転で逮捕された。

Ein Führerschein ist für diese Position von Vorteil.

運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。

Sie ist nicht alt genug für einen Führerschein.

彼女は運転免許をとるには年が足りない。

Entschuldigung, würden Sie mir bitte Ihren Führerschein zeigen?

すみませんが、免許証を見せていただけますか?

Ich habe letzten Monat meinen Führerschein erneuern lassen.

- 私は先月、運転免許証を更新してもらった。
- 先月、運転免許証を更新しました。

Braucht man für einen elektrischen Rollstuhl einen Führerschein?

電動車椅子って免許要るの?

- Du bist nicht alt genug, um einen Führerschein zu bekommen.
- Du bist noch nicht alt genug für einen Führerschein.

君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。

Sie ist zu jung, um einen Führerschein zu bekommen.

彼女は運転免許をとるには年が足りない。

Meine Mutter hat einen Führerschein, aber sie fährt nicht.

母は運転免許証を持っているが、運転はしない。

Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst.

車を運転するには運転免許証が必要だ。

Ich glaube, du wirst ohne große Probleme den Führerschein bekommen.

運転免許を取るのは、それほど難しくないと思うよ。

Du bist noch zu jung, um einen Führerschein zu bekommen.

- 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
- お前が車の免許を取るには、まだ早いんだよ。
- あなたはまだ運転免許を取れる年じゃないわよ。

Da du jetzt 18 bist, kannst du deinen Führerschein machen.

- 君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
- 君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。

Können Sie mir sagen, wann Tom seinen Führerschein gemacht hat?

トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。

Ich lernte Autofahren und bekam den Führerschein, als ich achtzehn war.

18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。

Tom ist der Einzige in unserer Familie, welcher keinen Führerschein besitzt.

うちの家族の中でトムだけが運転免許持ってないのよ。

Wenn ich nicht durchfalle, kann ich innerhalb dieses Jahres meinen Führerschein bekommen.

落ちなければ今年中に運転免許が取れます。

Ich habe zwar einen Führerschein, aber keine Fahrpraxis, darum traue ich meinen Fahrkünsten nicht. Lass uns mit dem Zug irgendwohin fahren.

俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。