Translation of "60%" in French

0.008 sec.

Examples of using "60%" in a sentence and their french translations:

- 60 Sekunden

- 60 secondes

60 Sekunden Lichter auf

60 secondes S'allume sur

...von fast 60 hatte,

...de presque 60,

- Er muss schon über 60 sein.
- Er muss über 60 sein.

Il doit avoir plus de 60 ans.

Ich wiege ungefähr 60 Kilo.

Je pèse environ 60 kilos.

Er muss über 60 sein.

Il doit avoir plus de 60 ans.

Ich bin 60 Jahre alt.

J’ai soixante ans.

Ungefähr 60 plus, vielleicht 70,

environ 60 plus, peut-être 70,

60 Sekunden und am Ende

60 secondes et à la fin

- Dieses Auto fährt 60 km/h.
- Dieses Auto fährt 60 Kilometer pro Stunde.

Cette voiture va à 60 km/h.

Sein Gewicht kann 60 Tonnen erreichen

son poids peut atteindre 60 tonnes

Das werden etwa 60 Tage Eingrabarbeit.

Il faudra 60 jours de déblayage.

Dieses Auto fährt 60 km/h.

Cette voiture va à 60 km/h.

Sami ist älter als 60 Jahre.

Sami a plus de soixante ans.

Er ging mit 60 Jahren in Pension.

Il prit sa retraite à soixante ans.

Dem Aussehen nach ist sie mindestens 60.

Elle semble avoir au moins soixante ans.

Es könnte 60 geben, könnte 90 sein,

il pourrait y avoir 60, il pourrait y avoir 90,

Wie fünf 60 Sekunden Videos und dann

faire comme cinq vidéos de 60 secondes, puis

60% weniger Aortaerkrankungen als in der anderen Gruppe,

avaient 60 % de maladies aortiques en moins que les lapins de l'autre groupe,

Die Kohlenstoffemissionen potentiell um 60 % reduziert werden könnten.

réduisant ainsi 60% de l'ensemble des émissions de CO2.

Ich habe etwas über 60 Jahre hier gelebt.

J'ai vécu ici un peu plus de 60 années.

Um es für über 60 Tage zu sichern.

pour le sauvegarder pendant plus de 60 jours.

Mehr als 60 Menschen starben und Tausende wurden verletzt.

Plus de 60 personnes ont été tués, et des milliers d'autres blessées.

Die Temperatur am Boden kann über 60 Grad erreichen.

La température à la surface pouvant atteindre 63 degrés,

In einkommensschwachen Ländern erzeugen sie 60-80 % der Nahrungsmittel,

Elles produisent 60 à 80% de la nourriture des pays les plus pauvres

Wenn ich einen Strauß binden soll, 60 rote Rosen,

Si je dois faire un bouquet de 60 roses rouges,

Unser Anteil an diesem Unternehmen beträgt sechzig Prozent (60 %).

Notre part dans cette entreprise s'élève à soixante pour cent.

Warum hat mein 60-jähriger Hausbesitzer ein Trampolin gekauft?

Pourquoi est-ce que mon propriétaire sexagénaire a acheté un trampoline ?

Über 60% der Menschen werden Geh auf deine Auscheckseite

Plus de 60% des gens aller à votre page de départ

Stein mit einer Höhe von 6 Metern und 60 Tonnen

Pierre pesant 6 mètres de hauteur et 60 tonnes

In den letzten Jahren hat es auf 60 km zugenommen.

Ces dernières années, il est passé à 60 km.

- Eine Stunde hat sechzig Minuten.
- Eine Stunde zählt 60 Minuten.

- Une heure a soixante minutes.
- Une heure compte soixante minutes.

Für 468 x 60 oder was immer es sein mag.

pour 468 x 60 ou quoi que ce soit.

Vom neuen Gesetz wird eine Senkung der Luftverschmutzung um 60% erwartet.

La nouvelle loi est censée réduire la pollution de l'air de soixante pour cent.

Mein Vater wird im Alter von 60 Jahren in Rente gehen.

Mon père sera à la retraite à soixante ans.

30 Tage Geld-zurück-Garantie, gegen ein 60 Tage Geld zurück

Garantie de remboursement de 30 jours, par rapport à un remboursement de 60 jours

Aber die Hitze ist tödlich. Es kann bis zu 60 Grad erreichen

Le plus dangereux, c'est la chaleur, qui peut atteindre jusqu'à 63 degrés.

Die CDC (Centers for Disease Control) empfiehlt Handdesinfektionsmittel mit mindestens 60% Alkohol.

Le CDC recommande des désinfectants pour les mains comprenant au moins 60% d'alcool.

Also, indem wir unser Fenster vergrößern von 30 Tagen bis 60 Tagen,

Donc en augmentant notre fenêtre de 30 jours à 60 jours,

Bewegen wir nun unsere Richtung nach Nordwesten. Und lass uns wieder 60 km fahren.

Maintenant, déplaçons notre direction vers le nord-ouest. Et allons encore 60 km.

Während sich andere Kräfte auf die entscheidende Schlacht von Leipzig konzentrierten, 60 Meilen westlich.

tandis que d'autres forces se concentraient pour la bataille décisive de Leipzig, à 60 miles à l'ouest.

Aber selbst mit 60% Alkohol, empfiehlt die CDC trotzdem, dass man Seife benutzen sollte.

Mais même avec 60% d'alcool, le CDC recommande d'utiliser du savon si vous le pouvez.

Nach einem Stich hat man etwa 60 Minuten Zeit, bevor das Gift die Atemwege unterbricht.

Quand on se fait piquer, on a environ 60 min avant que le venin ne bloque les voies respiratoires.

Die Sachverhalte deuten an, dass die optimale Dauer einer Vorlesung 30 statt 60 Minuten wäre.

Les données suggèrent que la durée optimale d’un cours magistral serait de 30 au lieu de 60 minutes.

Ein Neugeborenes besteht zu 78 Prozent aus Wasser. Erwachsene bestehen zu 55–60 Prozent aus Wasser.

Un nouveau-né est composé de 78% d'eau. Les adultes le sont de 55 à 60%.

- Diese Maschine kann sechzig Seiten in der Minute drucken.
- Dieses Gerät kann 60 Seiten pro Minute drucken.

Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute.

Lassen Sie uns die Situation anhand eines Beispiels untersuchen. Jetzt bewegen wir uns 60 km in Richtung Westen.

Examinons la situation avec un exemple, maintenant nous nous déplaçons de 60 km vers l'ouest.

Spätestens mit 60 Jahren muss sich der Mann entscheiden, ob er seine Jugend oder sein Leben verlängern will.

Au plus tard à soixante ans, l'homme doit décider s'il veut allonger sa vie ou sa jeunesse.

Der gedeckte Tisch ist der einzige Platz, wo man sich nie langweilt, zumindest nicht in den ersten 60 Minuten.

La table est le seul endroit où l’on ne s’ennuie jamais pendant la première heure.

Als er in Spanien ankam, bemerkte General Foy: „Er ist erst 52 Jahre alt, sieht aber mehr als 60 Jahre

À son arrivée en Espagne, le général Foy a observé: «Il n'a que 52 ans, mais il en a plus de 60.

Ich empfehle Ihnen aber, mit dem JR-Narita-Express zu fahren (ein Zug fährt alle 30 - 60 Minuten vom Flughafen ab), um die lästige Umsteigerei zu vermeiden.

Cependant, je vous recommande de prendre le JR Narita Express (un train part toutes les trente à soixante minutes de l'aéroport), pour éviter la complexité de changer de train.